Strong's Lexicon Though אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather you soar תַּגְבִּ֣יהַּ (taḡ·bî·ah) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1361: 1) to be high, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, lofty, tall 1a2) to be exalted 1a3) to be lofty 1a3a) to be lofty (of Jehovah's ways-good sense) 1a3b) to be haughty, be arrogant (bad sense) 1b) (Hiphil) to make high, exalt like the eagle כַּנֶּ֔שֶׁר (kan·ne·šer) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5404: 1) eagle, vulture, griffon-vulture וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather and make שִׂ֣ים (śîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set your nest קִנֶּ֑ךָ (qin·ne·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 7064: 1) nest 1a) nest (of bird) 1b) cells (like nests in Noah's ark) among בֵּ֥ין (bên) Preposition Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between the stars, כּֽוֹכָבִ֖ים (kō·w·ḵā·ḇîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 3556: 1) star 1a) of Messiah, brothers, youth, numerous progeny, personification, God's omniscience (fig.) even from there מִשָּׁ֥ם (miš·šām) Preposition-m | Adverb Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) I will bring you down,” אוֹרִֽידְךָ֖ (’ō·w·rî·ḏə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name) the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 Parallel Strong's Berean Study BibleThough you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD. Young's Literal Translation If thou dost go up high as an eagle, And if between stars thou dost set thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah. Holman Christian Standard Bible Though you seem to soar like an eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down. This is the LORD’s declaration. New American Standard Bible "Though you build high like the eagle, Though you set your nest among the stars, From there I will bring you down," declares the LORD. King James Bible Though thou exalt [thyself] as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD. Parallel Verses New International Version Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down," declares the LORD. New Living Translation But even if you soar as high as eagles and build your nest among the stars, I will bring you crashing down," says the LORD. English Standard Version Though you soar aloft like the eagle, though your nest is set among the stars, from there I will bring you down, declares the LORD. New American Standard Bible "Though you build high like the eagle, Though you set your nest among the stars, From there I will bring you down," declares the LORD. King James Bible Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible Though you seem to soar like an eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down. This is the LORD's declaration. International Standard Version Though you soar high like the eagle and make your nest among the stars, I will bring you down even from there," declares the LORD. NET Bible Even if you were to soar high like an eagle, even if you were to make your nest among the stars, I can bring you down even from there!" says the LORD. American Standard Version Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith Jehovah. English Revised Version Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith the LORD. Young's Literal Translation If thou dost go up high as an eagle, And if between stars thou dost set thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah. Cross References Job 20:6 Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds; Job 20:7 Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he? Job 39:27 Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high? Isaiah 10:14 And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. Isaiah 14:12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! Jeremiah 51:53 Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD. Amos 9:2 Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down: Habakkuk 2:9 Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! Obadiah 1:1 The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle. Obadiah 1:3 The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground? Obadiah 1:2 Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised. Jump to Previous Affirmation Build Declares Eagle Exalt High House Mount Nest Placed Soar Stars Thence ThyselfJump to Next Affirmation Build Declares Eagle Exalt High House Mount Nest Placed Soar Stars Thence ThyselfLinks Obadiah 1:4 NIVObadiah 1:4 NLT Obadiah 1:4 ESV Obadiah 1:4 NASB Obadiah 1:4 KJV Obadiah 1:4 Bible Apps Obadiah 1:4 Parallel Obadiah 1:4 Biblia Paralela Obadiah 1:4 Chinese Bible Obadiah 1:4 French Bible Obadiah 1:4 German Bible Obadiah 1:4 Commentaries Bible Hub |