Strong's Lexicon “See, הִֽנֵּה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if I have come בָ֙אתִי֙ (ḇā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put to you,” אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) Balaam בִּלְעָ֜ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1109: Balaam = 'not of the people' n pr m 1) the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy n pr loc 2) a town in Manasseh replied וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch עַתָּ֕ה (‘at·tāh) Adverb Strong's Hebrew 6258: 1) now 1a) now 1b) in phrases הֲיָכ֥וֹל (hă·yā·ḵō·wl) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything but can אוּכַ֖ל (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3201: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength I say דַּבֵּ֣ר (dab·bêr) Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight just anything ? מְא֑וּמָה (mə·’ū·māh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3972: 1) anything I must speak אֲדַבֵּֽר׃ (’ă·ḏab·bêr) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight only the word הַדָּבָ֗ר (had·dā·ḇār) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if God אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God puts יָשִׂ֧ים (yā·śîm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set in my mouth.” בְּפִ֖י (bə·p̄î) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 6310: peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 אֹת֥וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Parallel Strong's Berean Study Bible“See, I have come to you,” Balaam replied, “ but can I say just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth.” Young's Literal Translation And Balaam saith unto Balak, ‘Lo, I have come unto thee; now—am I at all able to speak anything? the word which God setteth in my mouth—it I do speak.’ Holman Christian Standard Bible Balaam said to him, “ Look, I have come to you, but can I say anything I want? I must speak only the message God puts in my mouth.” New American Standard Bible So Balaam said to Balak, "Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak." King James Bible And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak. Parallel Verses New International Version "Well, I have come to you now," Balaam replied. "But I can't say whatever I please. I must speak only what God puts in my mouth." New Living Translation Balaam replied, "Look, now I have come, but I have no power to say whatever I want. I will speak only the message that God puts in my mouth." English Standard Version Balaam said to Balak, “Behold, I have come to you! Have I now any power of my own to speak anything? The word that God puts in my mouth, that must I speak.” New American Standard Bible So Balaam said to Balak, "Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak." King James Bible And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak. Holman Christian Standard Bible Balaam said to him, "Look, I have come to you, but can I say anything I want? I must speak only the message God puts in my mouth." International Standard Version Balaam answered Balak, "Well, I'm here now. I've come to you, but I can't just say anything, can I? I'll speak only what God puts in my mouth to say." NET Bible Balaam said to Balak, "Look, I have come to you. Now, am I able to speak just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth." American Standard Version And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak. English Revised Version And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak. Young's Literal Translation And Balaam saith unto Balak, 'Lo, I have come unto thee; now -- am I at all able to speak anything? the word which God setteth in my mouth -- it I do speak.' Cross References Numbers 22:18 And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more. Numbers 22:37 And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honour? Numbers 22:39 And Balaam went with Balak, and they came unto Kirjathhuzoth. Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 22:36 And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto a city of Moab, which is in the border of Arnon, which is in the utmost coast. Numbers 22:35 And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak. Numbers 22:40 And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him. Numbers 22:41 And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people. Jump to Previous Able Balaam Balak Mouth Power Puts Putteth Speak WordJump to Next Able Balaam Balak Mouth Power Puts Putteth Speak WordLinks Numbers 22:38 NIVNumbers 22:38 NLT Numbers 22:38 ESV Numbers 22:38 NASB Numbers 22:38 KJV Numbers 22:38 Bible Apps Numbers 22:38 Parallel Numbers 22:38 Biblia Paralela Numbers 22:38 Chinese Bible Numbers 22:38 French Bible Numbers 22:38 German Bible Numbers 22:38 Commentaries Bible Hub |