Strong's Lexicon And καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. you say, λέγετε (legete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘If Εἰ (Ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. we had lived ἤμεθα (ēmetha) Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the ταῖς (tais) Article - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. days ἡμέραις (hēmerais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fathers, πατέρων (paterōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. we would not have been ἤμεθα (ēmetha) Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. partners κοινωνοὶ (koinōnoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2844: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate. with them αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in [shedding] ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. blood αἵματι (haimati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. prophets. προφητῶν (prophētōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. Parallel Strong's Berean Study BibleAnd you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets. Young's Literal Translation and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. Holman Christian Standard Bible and you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we wouldn’t have taken part with them in shedding the prophets’ blood.’ New American Standard Bible and say, 'If we had been [living] in the days of our fathers, we would not have been partners with them in [shedding] the blood of the prophets.' King James Bible And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. Parallel Verses New International Version And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.' New Living Translation Then you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would never have joined them in killing the prophets.' English Standard Version saying, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ New American Standard Bible and say, 'If we had been living in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.' King James Bible And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. Holman Christian Standard Bible and you say, If we had lived in the days of our fathers, we wouldn't have taken part with them in shedding the prophets' blood.' International Standard Version Then you say, 'If we had been living in the days of our ancestors, we would have had no part with them in shedding the blood of the prophets.' NET Bible And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the prophets.' American Standard Version and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets. English Revised Version and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets. Young's Literal Translation and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. Cross References Matthew 23:29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, Matthew 23:31 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets. 1 Corinthians 10:18 Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar? 2 Corinthians 1:7 And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation. Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 23:28 Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. Matthew 23:27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness. Matthew 23:32 Fill ye up then the measure of your fathers. Matthew 23:33 Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell? Jump to Previous Blood Boast Fathers Forefathers Murder Partakers Partners Prophets Shedding Time Wouldn'tJump to Next Blood Boast Fathers Forefathers Murder Partakers Partners Prophets Shedding Time Wouldn'tLinks Matthew 23:30 NIVMatthew 23:30 NLT Matthew 23:30 ESV Matthew 23:30 NASB Matthew 23:30 KJV Matthew 23:30 Bible Apps Matthew 23:30 Parallel Matthew 23:30 Biblia Paralela Matthew 23:30 Chinese Bible Matthew 23:30 French Bible Matthew 23:30 German Bible Matthew 23:30 Commentaries Bible Hub |