Matthew 23:30
Strong's Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

you say,
λέγετε (legete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

‘If
Εἰ (Ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

we had lived
ἤμεθα (ēmetha)
Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
ταῖς (tais)
Article - Dative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

days
ἡμέραις (hēmerais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

fathers,
πατέρων (paterōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

we would not have been
ἤμεθα (ēmetha)
Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

partners
κοινωνοὶ (koinōnoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2844: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.

with them
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in [shedding]
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ ()
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blood
αἵματι (haimati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prophets.
προφητῶν (prophētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.

Young's Literal Translation
and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.

Holman Christian Standard Bible
and you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we wouldn’t have taken part with them in shedding the prophets’ blood.’

New American Standard Bible
and say, 'If we had been [living] in the days of our fathers, we would not have been partners with them in [shedding] the blood of the prophets.'

King James Bible
And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Parallel Verses
New International Version
And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.'

New Living Translation
Then you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would never have joined them in killing the prophets.'

English Standard Version
saying, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’

New American Standard Bible
and say, 'If we had been living in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.'

King James Bible
And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.

Holman Christian Standard Bible
and you say, If we had lived in the days of our fathers, we wouldn't have taken part with them in shedding the prophets' blood.'

International Standard Version
Then you say, 'If we had been living in the days of our ancestors, we would have had no part with them in shedding the blood of the prophets.'

NET Bible
And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the prophets.'

American Standard Version
and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets.

English Revised Version
and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets.

Young's Literal Translation
and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
















Cross References
Matthew 23:29
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,

Matthew 23:31
Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.

1 Corinthians 10:18
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

2 Corinthians 1:7
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 23:28
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.

Matthew 23:27
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.

Matthew 23:32
Fill ye up then the measure of your fathers.

Matthew 23:33
Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
Jump to Previous
Blood Boast Fathers Forefathers Murder Partakers Partners Prophets Shedding Time Wouldn't
Jump to Next
Blood Boast Fathers Forefathers Murder Partakers Partners Prophets Shedding Time Wouldn't
Links
Matthew 23:30 NIV
Matthew 23:30 NLT
Matthew 23:30 ESV
Matthew 23:30 NASB
Matthew 23:30 KJV

Matthew 23:30 Bible Apps
Matthew 23:30 Parallel
Matthew 23:30 Biblia Paralela
Matthew 23:30 Chinese Bible
Matthew 23:30 French Bible
Matthew 23:30 German Bible

Matthew 23:30 Commentaries

Bible Hub
Matthew 23:29
Top of Page
Top of Page