Judges 2:22
Strong's Lexicon
In this way
לְמַ֛עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that

I will test
נַסּ֥וֹת (nas·sō·wṯ)
Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5254: 1) to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test 1a) (Piel) 1a1) to test, try 1a2) to attempt, assay, try 1a3) to test, try, prove, tempt

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

whether
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

לֹֽא׃ ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

will keep
הֲשֹׁמְרִ֣ים (hă·šō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from

the way
דֶּ֨רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)

of the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

by walking in it
לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

as
כַּאֲשֶׁ֛ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

שָׁמְר֥וּ (šā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from

their fathers did.”
אֲבוֹתָ֖ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did.”

Young's Literal Translation
in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept [it] or not.’

Holman Christian Standard Bible
I did this to test Israel and to see whether they would keep the LORD’s way by walking in it, as their fathers had.”

New American Standard Bible
in order to test Israel by them, whether they will keep the way of the LORD to walk in it as their fathers did, or not."

King James Bible
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep [it], or not.
Parallel Verses
New International Version
I will use them to test Israel and see whether they will keep the way of the LORD and walk in it as their ancestors did."

New Living Translation
I did this to test Israel--to see whether or not they would follow the ways of the LORD as their ancestors did."

English Standard Version
in order to test Israel by them, whether they will take care to walk in the way of the LORD as their fathers did, or not.”

New American Standard Bible
in order to test Israel by them, whether they will keep the way of the LORD to walk in it as their fathers did, or not."

King James Bible
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

Holman Christian Standard Bible
I did this to test Israel and to see whether they would keep the LORD's way by walking in it, as their fathers had."

International Standard Version
That way, I'll use them to demonstrate whether or not Israel will keep the LORD's lifestyle by walking on that road like their ancestors did."

NET Bible
Joshua left those nations to test Israel. I wanted to see whether or not the people would carefully walk in the path marked out by the LORD, as their ancestors were careful to do."

American Standard Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Jehovah to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

English Revised Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

Young's Literal Translation
in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept it or not.'
















Cross References
Exodus 15:25
And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them,

Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Deuteronomy 13:3
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

Judges 2:23
Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

Judges 3:1
Now these are the nations which the LORD left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;

Judges 1:1
Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?

Judges 2:21
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:

Judges 2:20
And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;

Judges 2:19
And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.

Judges 3:2
Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Jump to Previous
Care Israel Keeping Kept Order Prove Test Therein Try Use Walk Way Whether
Jump to Next
Care Israel Keeping Kept Order Prove Test Therein Try Use Walk Way Whether
Links
Judges 2:22 NIV
Judges 2:22 NLT
Judges 2:22 ESV
Judges 2:22 NASB
Judges 2:22 KJV

Judges 2:22 Bible Apps
Judges 2:22 Parallel
Judges 2:22 Biblia Paralela
Judges 2:22 Chinese Bible
Judges 2:22 French Bible
Judges 2:22 German Bible

Judges 2:22 Commentaries

Bible Hub
Judges 2:21
Top of Page
Top of Page