Strong's Lexicon Not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) a man אִ֗ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) was left נִשְׁאַ֣ר (niš·’ar) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7604: 1) to remain, be left over, be left behind 1a) (Qal) to remain 1b) (Niphal) 1b1) to be left over, be left alive, survive 1b1a) remainder, remnant (participle) 1b2) to be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, spare 1c2) to leave or keep over 1c3) to have left 1c4) to leave (as a gift) in Ai בָּעַי֙ (bā·‘ay) Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 5857: Ai or Aija or Aiath or Hai = 'heap of ruins' 1) a city lying east of Bethel and beside Bethaven near Jericho and the second city taken on the invasion of Canaan 2) a city of the Ammonites on the east of the Jordan and apparently attached to Heshbon or Bethel אֵ֔ל (’êl) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 1008: Bethel = 'house of God' 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) go out יָצְא֖וּ (yā·ṣə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth after אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile leaving וַיַּעַזְב֤וּ (way·ya·‘az·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the city הָעִיר֙ (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town wide open פְּתוּחָ֔ה (pə·ṯū·ḥāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's Hebrew 6605: 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself 2) to carve, engrave 2a) (Piel) to engrave 2b) (Pual) to be engraved while they pursued וַֽיִּרְדְּפ֖וּ (way·yir·də·p̄ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 7291: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after 1a) (Qal) 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon 1a2) to persecute, harass (fig) 1a3) to follow after, aim to secure (fig) 1a4) to run after (a bribe) (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be pursued 1b2) one pursued (participle) 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue 1d) (Pual) to be pursued, be chased away 1e) (Hiphil) to pursue, chase אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile Parallel Strong's Berean Study BibleNot a man was left in Ai or Bethel who did not go out after Israel, leaving the city wide open while they pursued Israel. Young's Literal Translation and there hath not been left a man in Ai and Bethel who hath not gone out after Israel, and they leave the city open, and pursue after Israel. Holman Christian Standard Bible Not a man was left in Ai or Bethel who did not go out after Israel, leaving the city exposed while they pursued Israel. New American Standard Bible So not a man was left in Ai or Bethel who had not gone out after Israel, and they left the city unguarded and pursued Israel. King James Bible And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. Parallel Verses New International Version Not a man remained in Ai or Bethel who did not go after Israel. They left the city open and went in pursuit of Israel. New Living Translation There was not a man left in Ai or Bethel who did not chase after the Israelites, and the town was left wide open. English Standard Version Not a man was left in Ai or Bethel who did not go out after Israel. They left the city open and pursued Israel. New American Standard Bible So not a man was left in Ai or Bethel who had not gone out after Israel, and they left the city unguarded and pursued Israel. King James Bible And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. Holman Christian Standard Bible Not a man was left in Ai or Bethel who did not go out after Israel, leaving the city exposed while they pursued Israel. International Standard Version There wasn't a single man left in Ai or Bethel who didn't run out after Israel. They left the city open and pursued Israel. NET Bible No men were left in Ai or Bethel; they all went out after Israel. They left the city wide open and chased Israel. American Standard Version And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. English Revised Version And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. Young's Literal Translation and there hath not been left a man in Ai and Bethel who hath not gone out after Israel, and they leave the city open, and pursue after Israel. Cross References Joshua 8:16 And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city. Joshua 8:18 And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city. Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, Joshua 8:15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness. Joshua 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he wist not that there were liers in ambush against him behind the city. Joshua 8:19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire. Joshua 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers. Jump to Previous Ai Beth Bethel Beth-El City El Israel Leave Open Pursue Pursued Pursuit UnguardedJump to Next Ai Beth Bethel Beth-El City El Israel Leave Open Pursue Pursued Pursuit UnguardedLinks Joshua 8:17 NIVJoshua 8:17 NLT Joshua 8:17 ESV Joshua 8:17 NASB Joshua 8:17 KJV Joshua 8:17 Bible Apps Joshua 8:17 Parallel Joshua 8:17 Biblia Paralela Joshua 8:17 Chinese Bible Joshua 8:17 French Bible Joshua 8:17 German Bible Joshua 8:17 Commentaries Bible Hub |