Strong's Lexicon and out וְיָצָ֨א (wə·yā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth toward the Sea. הַיָּ֗מָּה (hay·yām·māh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 3220: 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward From Michmethath הַֽמִּכְמְתָת֙ (ham·miḵ·mə·ṯāṯ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4366: Michmethah = 'hiding place' 1) a place in northeast Ephraim near the border of Manasseh between Shechem and Taanath-shilo on the north מִצָּפ֔וֹן (miṣ·ṣā·p̄ō·wn) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 6828: 1) north (of direction), northward 1a) north 1b) northward it הַגְּב֛וּל (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1366: 1) border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.) turned וְנָסַ֧ב (wə·nā·saḇ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded eastward מִזְרָ֖חָה (miz·rā·ḥāh) Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 4217: 1) place of sunrise, east 1a) sunrise, east (with 'sun') 1b) the east (without 'sun') 1b1) to or toward the place of sunrise 1b2) to the east, eastward toward Taanath-shiloh שִׁלֹ֑ה (ši·lōh) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 8387: Taanath-shiloh = 'approach to Shiloh' 1) a landmark on the boundary of Ephraim and passed by וְעָבַ֣ר (wə·‘ā·ḇar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over it אוֹת֔וֹ (’ō·w·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative to Janoah יָנֽוֹחָה׃ (yā·nō·w·ḥāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 3239: Janoah or Janohah = 'He rests' 1) a place apparently in the north of Galilee in Naphtali, taken by Tiglath-pileser in his first incursion into Palestine on the east. מִמִּזְרַ֖ח (mim·miz·raḥ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4217: 1) place of sunrise, east 1a) sunrise, east (with 'sun') 1b) the east (without 'sun') 1b1) to or toward the place of sunrise 1b2) to the east, eastward Parallel Strong's Berean Study Bibleand out toward the Sea. From Michmethath on the north it turned eastward toward Taanath-shiloh and passed by it to Janoah on the east. Young's Literal Translation and the border hath gone out at the sea, to Michmethah on the north, and the border hath gone round eastward [to] Taanath-Shiloh, and passed over it eastward to Janohah, Holman Christian Standard Bible In the north the border went westward from Michmethath; it turned eastward from Taanath-shiloh and passed it east of Janoah. New American Standard Bible Then the border went westward at Michmethath on the north, and the border turned about eastward to Taanath-shiloh and continued [beyond] it to the east of Janoah. King James Bible And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah; Parallel Verses New International Version and continued to the Mediterranean Sea. From Mikmethath on the north it curved eastward to Taanath Shiloh, passing by it to Janoah on the east. New Living Translation then on to the Mediterranean Sea. From Micmethath on the north, the boundary curved eastward past Taanath-shiloh to the east of Janoah. English Standard Version and the boundary goes from there to the sea. On the north is Michmethath. Then on the east the boundary turns around toward Taanath-shiloh and passes along beyond it on the east to Janoah, New American Standard Bible Then the border went westward at Michmethath on the north, and the border turned about eastward to Taanath-shiloh and continued beyond it to the east of Janoah. King James Bible And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah; Holman Christian Standard Bible In the north the border went westward from Michmethath; it turned eastward from Taanath-shiloh and passed it east of Janoah. International Standard Version Then the border proceeded west from Michmethath on the north, then turned east toward Taanath-shiloh, continuing to the east of Janoah. NET Bible It then extended on to the sea, with Micmethath on the north. It turned eastward to Taanath Shiloh and crossed it on the east to Janoah. American Standard Version and the border went out westward at Michmethath on the north; and the border turned about eastward unto Taanath-shiloh, and passed along it on the east of Janoah; English Revised Version and the border went out westward at Michmethath on the north; and the border turned about eastward unto Taanath-shiloh, and passed along it on the east of Janoah; Young's Literal Translation and the border hath gone out at the sea, to Michmethah on the north, and the border hath gone round eastward to Taanath-Shiloh, and passed over it eastward to Janohah, Cross References Joshua 16:7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan. Joshua 17:7 And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of Entappuah. Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, Joshua 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper; Joshua 16:4 So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance. Joshua 16:3 And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea. Joshua 16:8 The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families. Joshua 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages. Jump to Previous Border Continued East Eastward Janoah Jan-O'ah Janohah Michmethah Michmethath Mich-Me'thath Micmethath North Passed Passes Past Sea Shiloh Side Thence Towards Turned Turning Turns West Westward WestwardsJump to Next Border Continued East Eastward Janoah Jan-O'ah Janohah Michmethah Michmethath Mich-Me'thath Micmethath North Passed Passes Past Sea Shiloh Side Thence Towards Turned Turning Turns West Westward WestwardsLinks Joshua 16:6 NIVJoshua 16:6 NLT Joshua 16:6 ESV Joshua 16:6 NASB Joshua 16:6 KJV Joshua 16:6 Bible Apps Joshua 16:6 Parallel Joshua 16:6 Biblia Paralela Joshua 16:6 Chinese Bible Joshua 16:6 French Bible Joshua 16:6 German Bible Joshua 16:6 Commentaries Bible Hub |