Strong's Lexicon Now Joshua וִיהוֹשֻׁ֣עַ (wî·hō·wō·šu·a‘) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3091: Joshua or Jehoshua = 'Jehovah is salvation' n pr m 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem was old זָקֵ֔ן (zā·qên) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2204: 1) to be old, become old 1a) (Qal) to be old, become old 1b) (Hiphil) to grow old, show age [and] advanced בָּ֖א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put in years, בַּיָּמִ֑ים (bay·yā·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow and the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch to him, אֵלָ֗יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) “You אַתָּ֤ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.) have become old זָקַ֙נְתָּה֙ (zā·qan·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 2204: 1) to be old, become old 1a) (Qal) to be old, become old 1b) (Hiphil) to grow old, show age [and] advanced בָּ֣אתָ (bā·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put in years, בַיָּמִ֔ים (ḇay·yā·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow but very much הַרְבֵּֽה־ (har·bêh-) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much 2) (Qal) to shoot מְאֹ֖ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's Hebrew 3966: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness of the land וְהָאָ֛רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan remains נִשְׁאֲרָ֥ה (niš·’ă·rāh) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 7604: 1) to remain, be left over, be left behind 1a) (Qal) to remain 1b) (Niphal) 1b1) to be left over, be left alive, survive 1b1a) remainder, remnant (participle) 1b2) to be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, spare 1c2) to leave or keep over 1c3) to have left 1c4) to leave (as a gift) to be possessed. לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (lə·riš·tāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit Parallel Strong's Berean Study BibleNow Joshua was old and well along in years, and the LORD said to him, “You are old and well along in years, but very much of the land remains to be possessed. Young's Literal Translation And Joshua is old, entering into days, and Jehovah saith unto him, ‘Thou hast become aged, thou hast entered into days; as to the land, very much hath been left to possess. Holman Christian Standard Bible Joshua was now old, getting on in years, and the LORD said to him, “ You have become old, getting on in years, but a great deal of the land remains to be possessed. New American Standard Bible Now Joshua was old [and] advanced in years when the LORD said to him, "You are old [and] advanced in years, and very much of the land remains to be possessed. King James Bible Now Joshua was old [and] stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old [and] stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. Parallel Verses New International Version When Joshua had grown old, the LORD said to him, "You are now very old, and there are still very large areas of land to be taken over. New Living Translation When Joshua was an old man, the LORD said to him, "You are growing old, and much land remains to be conquered. English Standard Version Now Joshua was old and advanced in years, and the LORD said to him, “You are old and advanced in years, and there remains yet very much land to possess. New American Standard Bible Now Joshua was old and advanced in years when the LORD said to him, "You are old and advanced in years, and very much of the land remains to be possessed. King James Bible Now Joshua was old and stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. Holman Christian Standard Bible Joshua was now old, getting on in years, and the LORD said to him, "You have become old, getting on in years, but a great deal of the land remains to be possessed. International Standard Version When Joshua had grown old, having lived many years, the LORD told him, "You are old and have lived many years, but much of the land still remains to be possessed. NET Bible When Joshua was very old, the LORD told him, "You are very old, and a great deal of land remains to be conquered. American Standard Version Now Joshua was old and well stricken in years; and Jehovah said unto him, Thou art old and well stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. English Revised Version Now Joshua was old and well stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and well stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. Young's Literal Translation And Joshua is old, entering into days, and Jehovah saith unto him, 'Thou hast become aged, thou hast entered into days; as to the land, very much hath been left to possess. Cross References Joshua 14:10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old. Joshua 13:2 This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri, Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, Joshua 12:24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. Joshua 12:23 The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one; Joshua 12:22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one; Joshua 13:3 From Sihor, which is before Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites: Joshua 13:4 From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians, unto Aphek, to the borders of the Amorites: Jump to Previous Advanced Age Aged Areas Entered Entering Joshua Large Possess Possessed Possession StrickenJump to Next Advanced Age Aged Areas Entered Entering Joshua Large Possess Possessed Possession StrickenLinks Joshua 13:1 NIVJoshua 13:1 NLT Joshua 13:1 ESV Joshua 13:1 NASB Joshua 13:1 KJV Joshua 13:1 Bible Apps Joshua 13:1 Parallel Joshua 13:1 Biblia Paralela Joshua 13:1 Chinese Bible Joshua 13:1 French Bible Joshua 13:1 German Bible Joshua 13:1 Commentaries Bible Hub |