Joel 1:3
Strong's Lexicon
Tell
סַפֵּ֑רוּ (sap·pê·rū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5608: v 1) to count, recount, relate 1a) (Qal) 1a1) to count (things) 1a2) to number, take account of, reckon 1b) (Niphal) to be counted, be numbered 1c) (Piel) to recount, rehearse, declare 1c1) to recount (something), rehearse 1c2) to talk 1c3) to count exactly or accurately 1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related n m 2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe 2a) enumerator, muster-officer, secretary 2b) learned man, scribe

your children
לִבְנֵיכֶ֣ם (liḇ·nê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

about it,
עָלֶ֖יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

and let your children
וּבְנֵיכֶם֙ (ū·ḇə·nê·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

tell their children—
לִבְנֵיהֶ֔ם (liḇ·nê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

and their children,
וּבְנֵיהֶ֖ם (ū·ḇə·nê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

the next
אַחֵֽר׃ (’a·ḥêr)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 312: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different

generation.
לְד֥וֹר (lə·ḏō·wr)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Tell it to your children; let your children tell it to their children, and their children to the next generation.

Young's Literal Translation
Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation.

Holman Christian Standard Bible
Tell your children about it, and let your children tell their children, and their children the next generation.

New American Standard Bible
Tell your sons about it, And [let] your sons [tell] their sons, And their sons the next generation.

King James Bible
Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation.
Parallel Verses
New International Version
Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and their children to the next generation.

New Living Translation
Tell your children about it in the years to come, and let your children tell their children. Pass the story down from generation to generation.

English Standard Version
Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children to another generation.

New American Standard Bible
Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation.

King James Bible
Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.

Holman Christian Standard Bible
Tell your children about it, and let your children tell their children, and their children the next generation.

International Standard Version
Pass it on to your children, and from your children to their children, and from their children to the following generation.

NET Bible
Tell your children about it, have your children tell their children, and their children the following generation.

American Standard Version
Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.

English Revised Version
Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.

Young's Literal Translation
Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation.
















Cross References
Exodus 10:2
And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the LORD.

Psalm 78:4
We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

Joel 1:1
The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

Joel 1:2
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?

Hosea 14:9
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

Joel 1:4
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.

Joel 1:5
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

Joel 1:6
For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.
Jump to Previous
Children Generation Story Talk
Jump to Next
Children Generation Story Talk
Links
Joel 1:3 NIV
Joel 1:3 NLT
Joel 1:3 ESV
Joel 1:3 NASB
Joel 1:3 KJV

Joel 1:3 Bible Apps
Joel 1:3 Parallel
Joel 1:3 Biblia Paralela
Joel 1:3 Chinese Bible
Joel 1:3 French Bible
Joel 1:3 German Bible

Joel 1:3 Commentaries

Bible Hub
Joel 1:2
Top of Page
Top of Page