Strong's Lexicon Tell סַפֵּ֑רוּ (sap·pê·rū) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 5608: v 1) to count, recount, relate 1a) (Qal) 1a1) to count (things) 1a2) to number, take account of, reckon 1b) (Niphal) to be counted, be numbered 1c) (Piel) to recount, rehearse, declare 1c1) to recount (something), rehearse 1c2) to talk 1c3) to count exactly or accurately 1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related n m 2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe 2a) enumerator, muster-officer, secretary 2b) learned man, scribe your children לִבְנֵיכֶ֣ם (liḇ·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class about it, עָלֶ֖יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although and let your children וּבְנֵיכֶם֙ (ū·ḇə·nê·ḵem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class tell their children— לִבְנֵיהֶ֔ם (liḇ·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class and their children, וּבְנֵיהֶ֖ם (ū·ḇə·nê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class the next אַחֵֽר׃ (’a·ḥêr) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 312: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different generation. לְד֥וֹר (lə·ḏō·wr) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation Parallel Strong's Berean Study BibleTell it to your children; let your children tell it to their children, and their children to the next generation. Young's Literal Translation Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation. Holman Christian Standard Bible Tell your children about it, and let your children tell their children, and their children the next generation. New American Standard Bible Tell your sons about it, And [let] your sons [tell] their sons, And their sons the next generation. King James Bible Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation. Parallel Verses New International Version Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and their children to the next generation. New Living Translation Tell your children about it in the years to come, and let your children tell their children. Pass the story down from generation to generation. English Standard Version Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children to another generation. New American Standard Bible Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation. King James Bible Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. Holman Christian Standard Bible Tell your children about it, and let your children tell their children, and their children the next generation. International Standard Version Pass it on to your children, and from your children to their children, and from their children to the following generation. NET Bible Tell your children about it, have your children tell their children, and their children the following generation. American Standard Version Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. English Revised Version Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. Young's Literal Translation Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation. Cross References Exodus 10:2 And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the LORD. Psalm 78:4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done. Joel 1:1 The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel. Joel 1:2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers? Hosea 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein. Joel 1:4 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten. Joel 1:5 Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth. Joel 1:6 For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion. Jump to Previous Children Generation Story TalkJump to Next Children Generation Story TalkLinks Joel 1:3 NIVJoel 1:3 NLT Joel 1:3 ESV Joel 1:3 NASB Joel 1:3 KJV Joel 1:3 Bible Apps Joel 1:3 Parallel Joel 1:3 Biblia Paralela Joel 1:3 Chinese Bible Joel 1:3 French Bible Joel 1:3 German Bible Joel 1:3 Commentaries Bible Hub |