Isaiah 3:15
Strong's Lexicon
Why
(לָּכֶם֙‪‬) (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

do you crush
תְּדַכְּא֣וּ (tə·ḏak·kə·’ū)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 1792: 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken 1a) (Niphal) 1a1) to be crushed 1a2) to be contrite (fig.) 1b) (Piel) to crush 1c) (Pual) 1c1) to be crushed, be shattered 1c2) to be made contrite 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed

My people
עַמִּ֔י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

and grind
תִּטְחָ֑נוּ (tiṭ·ḥā·nū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 2912: 1) (Qal) to grind, crush

the faces
וּפְנֵ֥י (ū·p̄ə·nê)
Conjunctive waw | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

of the poor ?”
עֲנִיִּ֖ים (‘ă·nî·yîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 6041: 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)

the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord 1a) of men 1b) of God 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

GOD
יְהוִ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430

of Hosts.
צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts.

Young's Literal Translation
What—to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.’ An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:

Holman Christian Standard Bible
Why do you crush My people and grind the faces of the poor? ” This is the declaration of the Lord GOD of Hosts.

New American Standard Bible
"What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?" Declares the Lord GOD of hosts.

King James Bible
What mean ye [that] ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
Parallel Verses
New International Version
What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?" declares the Lord, the LORD Almighty.

New Living Translation
How dare you crush my people, grinding the faces of the poor into the dust?" demands the Lord, the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” declares the Lord GOD of hosts.

New American Standard Bible
"What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?" Declares the Lord GOD of hosts.

King James Bible
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
Why do you crush My people and grind the faces of the poor?" This is the declaration of the Lord GOD of Hosts.

International Standard Version
How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

NET Bible
Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign LORD who commands armies has spoken.

American Standard Version
what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

English Revised Version
what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, the LORD of hosts.

Young's Literal Translation
What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:
















Cross References
Psalm 94:5
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Isaiah 10:2
To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!

Isaiah 14:30
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.

Isaiah 26:6
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.

Isaiah 29:19
The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Isaiah 30:12
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:

Isaiah 32:6
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Isaiah 58:4
Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.

Isaiah 63:8
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Ezekiel 18:2
What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?
Jump to Previous
Affirmation Afflicted Almighty Armies Beat Bitter Bruise Crush Crushing Declares Face Faces Grind Grinding Hosts Mean Necks Pieces Poor Putting Right Yoke
Jump to Next
Affirmation Afflicted Almighty Armies Beat Bitter Bruise Crush Crushing Declares Face Faces Grind Grinding Hosts Mean Necks Pieces Poor Putting Right Yoke
Links
Isaiah 3:15 NIV
Isaiah 3:15 NLT
Isaiah 3:15 ESV
Isaiah 3:15 NASB
Isaiah 3:15 KJV

Isaiah 3:15 Bible Apps
Isaiah 3:15 Parallel
Isaiah 3:15 Biblia Paralela
Isaiah 3:15 Chinese Bible
Isaiah 3:15 French Bible
Isaiah 3:15 German Bible

Isaiah 3:15 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 3:14
Top of Page
Top of Page