Strong's Lexicon He entrusted them to וַיִּתֵּן֙ (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon בְּיַד־ (bə·yaḏ-) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists his servants עֲבָדָ֔יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) in separate לְבַדּ֑וֹ (lə·ḇad·dōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 905: 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars herds עֵ֥דֶר (‘ê·ḏer) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5739: 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds עֵ֖דֶר (‘ê·ḏer) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5739: 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds and told וַ֤יֹּאמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) them, עֲבָדָיו֙ (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) “Go on עִבְר֣וּ (‘iḇ·rū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over ahead of me, לְפָנַ֔י (lə·p̄ā·nay) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of and keep תָּשִׂ֔ימוּ (tā·śî·mū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set some distance וְרֶ֣וַח (wə·re·waḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7305: 1) space 1a) space, interval 1b) respite, relief between בֵּ֥ין (bên) Preposition Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between the herds עֵ֖דֶר (‘ê·ḏer) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5739: 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds וּבֵ֥ין (ū·ḇên) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between עֵֽדֶר׃ (‘ê·ḏer) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5739: 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds Parallel Strong's Berean Study BibleHe entrusted them to his servants in separate herds and told them, “Go on ahead of me, and keep some distance between the herds.” Young's Literal Translation and he giveth into the hand of his servants, every drove by itself, and saith unto his servants, ‘Pass over before me, and a space ye do put between drove and drove.’ Holman Christian Standard Bible He entrusted them to his slaves as separate herds and said to them , “ Go on ahead of me, and leave some distance between the herds .” New American Standard Bible He delivered [them] into the hand of his servants, every drove by itself, and said to his servants, "Pass on before me, and put a space between droves." King James Bible And he delivered [them] into the hand of his servants, every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. Parallel Verses New International Version He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, "Go ahead of me, and keep some space between the herds." New Living Translation He divided these animals into herds and assigned each to different servants. Then he told his servants, "Go ahead of me with the animals, but keep some distance between the herds." English Standard Version These he handed over to his servants, every drove by itself, and said to his servants, “Pass on ahead of me and put a space between drove and drove.” New American Standard Bible He delivered them into the hand of his servants, every drove by itself, and said to his servants, "Pass on before me, and put a space between droves." King James Bible And he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. Holman Christian Standard Bible He entrusted them to his slaves as separate herds and said to them, "Go on ahead of me, and leave some distance between the herds." International Standard Version He entrusted them into the care of his servants, one herd at a time. Then he told his servants, "Go in front of me, making sure there's plenty of space between herds." NET Bible He entrusted them to his servants, who divided them into herds. He told his servants, "Pass over before me, and keep some distance between one herd and the next." American Standard Version And he delivered them into the hand of his servants, every drove by itself, and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. English Revised Version And he delivered them into the hand of his servants, every drove by itself; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. Young's Literal Translation and he giveth into the hand of his servants, every drove by itself, and saith unto his servants, 'Pass over before me, and a space ye do put between drove and drove.' Cross References Genesis 32:15 Thirty milch camels with their colts, forty kine, and ten bulls, twenty she asses, and ten foals. Genesis 32:17 And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? 1 Samuel 25:19 And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 32:14 Two hundred she goats, and twenty he goats, two hundred ewes, and twenty rams, Genesis 32:13 And he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for Esau his brother; Genesis 32:18 Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us. Genesis 32:19 And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him. Jump to Previous Ahead Betwixt Care Delivered Drove Droves Hand Hands Herd Itself Servants Space ThemselvesJump to Next Ahead Betwixt Care Delivered Drove Droves Hand Hands Herd Itself Servants Space ThemselvesLinks Genesis 32:16 NIVGenesis 32:16 NLT Genesis 32:16 ESV Genesis 32:16 NASB Genesis 32:16 KJV Genesis 32:16 Bible Apps Genesis 32:16 Parallel Genesis 32:16 Biblia Paralela Genesis 32:16 Chinese Bible Genesis 32:16 French Bible Genesis 32:16 German Bible Genesis 32:16 Commentaries Bible Hub |