Strong's Lexicon because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore we אֲנַ֔חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis) אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative are about to destroy מַשְׁחִתִ֣ים (maš·ḥi·ṯîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 7843: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how place. הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the outcry צַעֲקָתָם֙ (ṣa·‘ă·qā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 6818: 1) cry, outcry 1a) outcry (against) 1b) cry of distress (especially as heard by God) to אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) פְּנֵ֣י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 [against its people] is so great גָֽדְלָ֤ה (ḡā·ḏə·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1431: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself that [He] יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 has sent וַיְשַׁלְּחֵ֥נוּ (way·šal·lə·ḥê·nū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send us to destroy it.” לְשַׁחֲתָֽהּ׃ (lə·ša·ḥă·ṯāh) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 7843: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) Parallel Strong's Berean Study Biblebecause we are about to destroy this place. For the outcry to the LORD against its people is so great that He has sent us to destroy it.” Young's Literal Translation for we are destroying this place, for their cry hath been great [before] the face of Jehovah, and Jehovah doth send us to destroy it.’ Holman Christian Standard Bible for we are about to destroy this place because the outcry against its people is so great before the LORD , that the LORD has sent us to destroy it.” New American Standard Bible for we are about to destroy this place, because their outcry has become so great before the LORD that the LORD has sent us to destroy it." King James Bible For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it. Parallel Verses New International Version because we are going to destroy this place. The outcry to the LORD against its people is so great that he has sent us to destroy it." New Living Translation For we are about to destroy this city completely. The outcry against this place is so great it has reached the LORD, and he has sent us to destroy it." English Standard Version For we are about to destroy this place, because the outcry against its people has become great before the LORD, and the LORD has sent us to destroy it.” New American Standard Bible for we are about to destroy this place, because their outcry has become so great before the LORD that the LORD has sent us to destroy it." King James Bible For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it. Holman Christian Standard Bible for we are about to destroy this place because the outcry against its people is so great before the LORD, that the LORD has sent us to destroy it." International Standard Version because we're going to destroy it. The LORD knows how their behavior stinks, so he sent us here to destroy it!" NET Bible because we are about to destroy it. The outcry against this place is so great before the LORD that he has sent us to destroy it." American Standard Version for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah: and Jehovah hath sent us to destroy it. English Revised Version for we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it. Young's Literal Translation for we are destroying this place, for their cry hath been great before the face of Jehovah, and Jehovah doth send us to destroy it.' Cross References Genesis 18:20 And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; Genesis 19:12 And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place: Leviticus 26:30 And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you. Deuteronomy 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed. Deuteronomy 28:45 Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee: 1 Chronicles 21:15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the LORD beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the LORD stood by the threshingfloor of Ornan the Jebusite. Jeremiah 44:22 So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 19:11 And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door. Genesis 19:10 But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. Genesis 19:14 And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law. Jump to Previous Cry Destroy Destruction Ears End Face Great Grown Outcry Waxed WaxenJump to Next Cry Destroy Destruction Ears End Face Great Grown Outcry Waxed WaxenLinks Genesis 19:13 NIVGenesis 19:13 NLT Genesis 19:13 ESV Genesis 19:13 NASB Genesis 19:13 KJV Genesis 19:13 Bible Apps Genesis 19:13 Parallel Genesis 19:13 Biblia Paralela Genesis 19:13 Chinese Bible Genesis 19:13 French Bible Genesis 19:13 German Bible Genesis 19:13 Commentaries Bible Hub |