Strong's Lexicon Take לָק֔וֹחַ (lā·qō·w·aḥ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) the choicest מִבְחַ֤ר (miḇ·ḥar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4005: 1) choicest, best of the flock הַצֹּאן֙ (haṣ·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor) and וְגַ֛ם (wə·ḡam) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike pile the fuel דּ֥וּר (dūr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 1754: 1) ball, circle 1a) circle 1b) ball beneath it. תַּחְתֶּ֑יהָ (taḥ·te·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath Bring it to a boil רְתָחֶ֔יהָ (rə·ṯā·ḥe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 7570: 1) to boil 1a) (Piel) to cause to boil 1b) (Pual) to be made to boil 1c) (Hiphil) to cause to boil רַתַּ֣ח (rat·taḥ) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7571: 1) boiling and גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike cook בָּשְׁל֥וּ (bā·šə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1310: 1) to boil, cook, bake, roast, ripen, grow ripe 1a) (Qal) 1a1) to boil, cook 1a2) to grow ripe, ripen 1b) (Piel) 1b1) to boil 1b2) to cook 1c) (Pual) 1c1) to be boiled 1c2) to be sodden 1d) (Hiphil) 1d1) to ripen 1d2) ripen, brought to ripeness עֲצָמֶ֖יהָ (‘ă·ṣā·me·hā) Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self the bones הָעֲצָמִ֖ים (hā·‘ă·ṣā·mîm) Article | Noun - feminine plural Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self in it.’ בְּתוֹכָֽהּ׃ (bə·ṯō·w·ḵāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc) Parallel Strong's Berean Study BibleTake the choicest of the flock and pile the fuel beneath it. Bring it to a boil and cook the bones in it.’ Young's Literal Translation The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst. Holman Christian Standard Bible Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it.” New American Standard Bible "Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it." King James Bible Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, [and] make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. Parallel Verses New International Version take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it. New Living Translation Use only the best sheep from the flock, and heap fuel on the fire beneath the pot. Bring the pot to a boil, and cook the bones along with the meat. English Standard Version Take the choicest one of the flock; pile the logs under it; boil it well; seethe also its bones in it. New American Standard Bible "Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it." King James Bible Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. Holman Christian Standard Bible Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it." International Standard Version Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'" NET Bible Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it. American Standard Version Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it. English Revised Version Take the choice of the flock, and pile also the bones under it: make it boil well; yea, let the bones thereof be seethed in the midst of it. Young's Literal Translation The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst. Cross References Genesis 25:29 And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: Jeremiah 39:6 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. Jeremiah 52:10 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. Jeremiah 52:24 And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door: Ezekiel 1:1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God. Ezekiel 24:4 Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones. Ezekiel 24:3 And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it: Ezekiel 24:2 Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day. Ezekiel 24:6 Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it. Ezekiel 24:7 For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust; Ezekiel 24:8 That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered. Jump to Previous Beneath Best Bits Boil Boiled Boiling Bones Burn Caldron Choice Choicest Cook Cooked Flock Inside Logs Midst Pieces Pile Pot Seethe Seethed Therein Thereof Thoroughly Vigorously WoodJump to Next Beneath Best Bits Boil Boiled Boiling Bones Burn Caldron Choice Choicest Cook Cooked Flock Inside Logs Midst Pieces Pile Pot Seethe Seethed Therein Thereof Thoroughly Vigorously WoodLinks Ezekiel 24:5 NIVEzekiel 24:5 NLT Ezekiel 24:5 ESV Ezekiel 24:5 NASB Ezekiel 24:5 KJV Ezekiel 24:5 Bible Apps Ezekiel 24:5 Parallel Ezekiel 24:5 Biblia Paralela Ezekiel 24:5 Chinese Bible Ezekiel 24:5 French Bible Ezekiel 24:5 German Bible Ezekiel 24:5 Commentaries Bible Hub |