Strong's Lexicon For כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore if אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather one הָאֶחָ֖ד (hā·’e·ḥāḏ) Article | Number - masculine singular Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal) falls down, יִפֹּ֔לוּ (yip·pō·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall his companion חֲבֵר֑וֹ (ḥă·ḇê·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 2270: adj 1) united n m 2) associate, fellow, worshippers 3) companion can lift him up; יָקִ֣ים (yā·qîm) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative but pity וְאִ֣יל֗וֹ (wə·’î·lōw) Conjunctive waw, Pi | Interjection | third person masculine singular Strong's Hebrew 337: 1) alas!, woe! the one הָֽאֶחָד֙ (hā·’e·ḥāḏ) Article | Number - masculine singular Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal) who falls שֶׁיִּפּ֔וֹל (še·yip·pō·wl) Pronoun - relative | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall without וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of another שֵׁנִ֖י (šê·nî) Number - ordinal masculine singular Strong's Hebrew 8145: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else) to help him up ! לַהֲקִימֽוֹ׃ (la·hă·qî·mōw) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up Parallel Strong's Berean Study BibleFor if one falls down, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to help him up! Young's Literal Translation For if they fall, the one raiseth up his companion, but wo to the one{.htm" title="{"> who falleth and there is not a second to raise him up! Holman Christian Standard Bible For if either falls, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to lift him up. New American Standard Bible For if either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to the one who falls when there is not another to lift him up. King James Bible For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him [that is] alone when he falleth; for [he hath] not another to help him up. Parallel Verses New International Version If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up. New Living Translation If one person falls, the other can reach out and help. But someone who falls alone is in real trouble. English Standard Version For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up! New American Standard Bible For if either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to the one who falls when there is not another to lift him up. King James Bible For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. Holman Christian Standard Bible For if either falls, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to lift him up. International Standard Version If they stumble, the first will lift up his friend—but woe to anyone who is alone when he falls and there is no one to help him get up. NET Bible For if they fall, one will help his companion up, but pity the person who falls down and has no one to help him up. American Standard Version For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up. English Revised Version For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up. Young's Literal Translation For if they fall, the one raiseth up his companion, but woe to the one who falleth and there is not a second to raise him up! Cross References Ecclesiastes 4:9 Two are better than one; because they have a good reward for their labour. Ecclesiastes 4:11 Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone? Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Ecclesiastes 4:8 There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail. Ecclesiastes 4:7 Then I returned, and I saw vanity under the sun. Ecclesiastes 4:12 And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. Ecclesiastes 4:13 Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. Jump to Previous Alone Companion Either Fall Falleth Falls Fellow Friend Hand Help Helper Lift Pity Raise Raiseth Rise Second Unhappy Wo WoeJump to Next Alone Companion Either Fall Falleth Falls Fellow Friend Hand Help Helper Lift Pity Raise Raiseth Rise Second Unhappy Wo WoeLinks Ecclesiastes 4:10 NIVEcclesiastes 4:10 NLT Ecclesiastes 4:10 ESV Ecclesiastes 4:10 NASB Ecclesiastes 4:10 KJV Ecclesiastes 4:10 Bible Apps Ecclesiastes 4:10 Parallel Ecclesiastes 4:10 Biblia Paralela Ecclesiastes 4:10 Chinese Bible Ecclesiastes 4:10 French Bible Ecclesiastes 4:10 German Bible Ecclesiastes 4:10 Commentaries Bible Hub |