Strong's Lexicon There will be יִֽהְיֶה־ (yih·yeh-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone no לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) poor among you, אֶבְי֑וֹן (’eḇ·yō·wn) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 34: 1) in want, needy, chiefly poor, needy person 2) subject to oppression and abuse 3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God 4) general reference to lowest class however אֶ֕פֶס (’e·p̄es) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 657: 1) ceasing, end, finality כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 will surely bless you בָרֵ֤ךְ (ḇā·rêḵ) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse יְבָֽרֶכְךָ֙ (yə·ḇā·reḵ·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse in the land בָּאָ֕רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 your God אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God is giving נֹֽתֵן־ (nō·ṯên-) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon you לְךָ֥ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew : to possess לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (lə·riš·tāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit as an inheritance, נַחֲלָ֖ה (na·ḥă·lāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5159: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion Parallel Strong's Berean Study BibleThere will be no poor among you, however, because the LORD will surely bless you in the land that the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, Young's Literal Translation only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee—an inheritance to possess it. Holman Christian Standard Bible “ There will be no poor among you, however , because the LORD is certain to bless you in the land the LORD your God is giving you to possess as an inheritance — New American Standard Bible "However, there will be no poor among you, since the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God is giving you as an inheritance to possess, King James Bible Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance to possess it: Parallel Verses New International Version However, there need be no poor people among you, for in the land the LORD your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you, New Living Translation "There should be no poor among you, for the LORD your God will greatly bless you in the land he is giving you as a special possession. English Standard Version But there will be no poor among you; for the LORD will bless you in the land that the LORD your God is giving you for an inheritance to possess— New American Standard Bible "However, there will be no poor among you, since the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God is giving you as an inheritance to possess, King James Bible Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it: Holman Christian Standard Bible There will be no poor among you, however, because the LORD is certain to bless you in the land the LORD your God is giving you to possess as an inheritance-- International Standard Version Moreover, there will be no poor person among you, for the LORD will surely bless you in the land that he is about to give you to possess. NET Bible However, there should not be any poor among you, for the LORD will surely bless you in the land that he is giving you as an inheritance, American Standard Version Howbeit there shall be no poor with thee; (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it;) English Revised Version Howbeit there shall be no poor with thee; (for the LORD will surely bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it;) Young's Literal Translation only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance to possess it. Cross References Deuteronomy 15:5 Only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day. Deuteronomy 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee. Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 15:3 Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release; Deuteronomy 15:2 And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release. Deuteronomy 15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release. Deuteronomy 15:6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee. Deuteronomy 15:7 If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: Jump to Previous Bless Blessing Howbeit However Inheritance Need Needy Poor Possess Richly Save SurelyJump to Next Bless Blessing Howbeit However Inheritance Need Needy Poor Possess Richly Save SurelyLinks Deuteronomy 15:4 NIVDeuteronomy 15:4 NLT Deuteronomy 15:4 ESV Deuteronomy 15:4 NASB Deuteronomy 15:4 KJV Deuteronomy 15:4 Bible Apps Deuteronomy 15:4 Parallel Deuteronomy 15:4 Biblia Paralela Deuteronomy 15:4 Chinese Bible Deuteronomy 15:4 French Bible Deuteronomy 15:4 German Bible Deuteronomy 15:4 Commentaries Bible Hub |