Strong's Lexicon Beloved, Ἀγαπητοί (Agapētoi) Adjective - Vocative Masculine Plural Strong's Greek 27: From agapao; beloved. I am not writing γράφω (graphō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. a new καινὴν (kainēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new commandment, ἐντολὴν (entolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. an old παλαιὰν (palaian) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3820: Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out. [one], ἐντολὴν (entolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. which ἣν (hēn) Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. you have had εἴχετε (eichete) Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. from ἀπ’ (ap’) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. [the] beginning. ἀρχῆς (archēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 746: From archomai; a commencement, or chief. [This] ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. παλαιά (palaia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3820: Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out. commandment ἐντολὴ (entolē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. message λόγος (logos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. you have heard. ἠκούσατε (ēkousate) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. Parallel Strong's Berean Study BibleBeloved, I am not writing to you a new commandment, but an old one, which you have had from the beginning. This commandment is the message you have heard. Young's Literal Translation Brethren, a new command I write not to you, but an old command, that ye had from the beginning—the old command is the word that ye heard from the beginning; Holman Christian Standard Bible Dear friends, I am not writing you a new command but an old command that you have had from the beginning. The old command is the message you have heard. New American Standard Bible Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard. King James Bible Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning. Parallel Verses New International Version Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard. New Living Translation Dear friends, I am not writing a new commandment for you; rather it is an old one you have had from the very beginning. This old commandment--to love one another--is the same message you heard before. English Standard Version Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard. New American Standard Bible Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard. King James Bible Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning. Holman Christian Standard Bible Dear friends, I am not writing you a new command but an old command that you have had from the beginning. The old command is the message you have heard. International Standard Version Dear friends, I am not writing to you a new commandment, but an old commandment that you have had from the beginning. This old commandment is the word you have heard. NET Bible Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the word that you have already heard. American Standard Version Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard. English Revised Version Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard. Young's Literal Translation Brethren, a new command I write not to you, but an old command, that ye had from the beginning -- the old command is the word that ye heard from the beginning; Cross References John 13:34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. Hebrews 6:9 But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak. 1 John 2:24 Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father. 1 John 3:2 Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. 1 John 3:11 For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. 1 John 3:21 Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. 1 John 3:23 And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment. 1 John 4:1 Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. 1 John 4:7 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. 1 John 4:11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another. 1 John 4:21 And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. Jump to Previous Already Beginning Command Commandment Dear Dearly-Loved First Friends Heard Loved Mean Message New Ones Received Teaching Word Write WritingJump to Next Already Beginning Command Commandment Dear Dearly-Loved First Friends Heard Loved Mean Message New Ones Received Teaching Word Write WritingLinks 1 John 2:7 NIV1 John 2:7 NLT 1 John 2:7 ESV 1 John 2:7 NASB 1 John 2:7 KJV 1 John 2:7 Bible Apps 1 John 2:7 Parallel 1 John 2:7 Biblia Paralela 1 John 2:7 Chinese Bible 1 John 2:7 French Bible 1 John 2:7 German Bible 1 John 2:7 Commentaries Bible Hub |