Strong's Lexicon For γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. it is written γέγραπται (gegraptai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Law νόμῳ (nomō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. of Moses: Μωϋσέως (Mōuseōs) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver. Do not muzzle κημώσεις (kēmōseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 5392: To muzzle, silence. From phimos; to muzzle. an ox βοῦν (boun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 1016: An ox, cow, bull. Probably from the base of bosko; an ox, i.e. An animal of that species. [while it is] treading out the grain.” ἀλοῶντα (aloōnta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 248: To thresh (wheat). From the same as halon; to tread out grain. [Is it] μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. about τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. oxen βοῶν (boōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 1016: An ox, cow, bull. Probably from the base of bosko; an ox, i.e. An animal of that species. [that] God Θεῷ (Theō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. is concerned ? μέλει (melei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3199: It is a care, it is an object of anxiety, it concerns. A primary verb; to be of interest to, i.e. To concern. Parallel Strong's Berean Study BibleFor it is written in the Law of Moses: “ Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” Is it about oxen that God is concerned? Young's Literal Translation for in the law of Moses it hath been written, ‘thou shalt not muzzle an ox treading out corn;’ for the oxen doth God care? Holman Christian Standard Bible For it is written in the law of Moses, Do not muzzle an ox while it treads out grain. Is God really concerned with oxen ? New American Standard Bible For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He? King James Bible For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen? Parallel Verses New International Version For it is written in the Law of Moses: "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain." Is it about oxen that God is concerned? New Living Translation For the law of Moses says, "You must not muzzle an ox to keep it from eating as it treads out the grain." Was God thinking only about oxen when he said this? English Standard Version For it is written in the Law of Moses, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain.” Is it for oxen that God is concerned? New American Standard Bible For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He? King James Bible For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen? Holman Christian Standard Bible For it is written in the law of Moses, Do not muzzle an ox while it treads out grain. Is God really concerned with oxen? International Standard Version For in the Law of Moses it is written, "You must not muzzle an ox while it is treading out the grain." God is not only concerned about oxen, is he? NET Bible For it is written in the law of Moses, "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain." God is not concerned here about oxen, is he? American Standard Version For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth, English Revised Version For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth, Young's Literal Translation for in the law of Moses it hath been written, 'thou shalt not muzzle an ox treading out corn;' for the oxen doth God care? Cross References Deuteronomy 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother. Deuteronomy 25:4 Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Proverbs 12:10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel. Romans 4:23 Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; 1 Timothy 5:18 For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward. 1 Corinthians 1:1 Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, 1 Corinthians 9:8 Say I these things as a man? or saith not the law the same also? 1 Corinthians 9:7 Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock? 1 Corinthians 9:6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working? 1 Corinthians 9:10 Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope. 1 Corinthians 9:11 If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? Jump to Previous Care Cares Careth Concerned Corn Crushing Grain Law Moses Mouth Muzzle Occupied Orders Ox Oxen Right Threshing Treadeth Treading Treads WrittenJump to Next Care Cares Careth Concerned Corn Crushing Grain Law Moses Mouth Muzzle Occupied Orders Ox Oxen Right Threshing Treadeth Treading Treads WrittenLinks 1 Corinthians 9:9 NIV1 Corinthians 9:9 NLT 1 Corinthians 9:9 ESV 1 Corinthians 9:9 NASB 1 Corinthians 9:9 KJV 1 Corinthians 9:9 Bible Apps 1 Corinthians 9:9 Parallel 1 Corinthians 9:9 Biblia Paralela 1 Corinthians 9:9 Chinese Bible 1 Corinthians 9:9 French Bible 1 Corinthians 9:9 German Bible 1 Corinthians 9:9 Commentaries Bible Hub |