Zechariah 13:3
Modern Translations
New International Version
And if anyone still prophesies, their father and mother, to whom they were born, will say to them, 'You must die, because you have told lies in the LORD's name.' Then their own parents will stab the one who prophesies.

New Living Translation
If anyone continues to prophesy, his own father and mother will tell him, ‘You must die, for you have prophesied lies in the name of the LORD.’ And as he prophesies, his own father and mother will stab him.

English Standard Version
And if anyone again prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not live, for you speak lies in the name of the LORD.’ And his father and mother who bore him shall pierce him through when he prophesies.

Berean Study Bible
And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.

New American Standard Bible
And if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, ‘You shall not live, because you have spoken falsely in the name of the LORD’; and his father and mother who gave birth to him shall pierce him through when he prophesies.

NASB 1995
"And if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, 'You shall not live, for you have spoken falsely in the name of the LORD'; and his father and mother who gave birth to him will pierce him through when he prophesies.

NASB 1977
“And it will come about that if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, ‘You shall not live, for you have spoken falsely in the name of the LORD’; and his father and mother who gave birth to him will pierce him through when he prophesies.

Amplified Bible
And if anyone still [appears as a prophet and falsely] prophesies, then his father and his mother who gave birth to him will say to him, ‘You shall not live, for you have spoken lies in the name of the LORD’; and his father and his mother who gave birth to him shall pierce him through when he prophesies.

Christian Standard Bible
If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him, ‘You cannot remain alive because you have spoken a lie in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.

Holman Christian Standard Bible
If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him: You cannot remain alive because you have spoken falsely in the name of Yahweh. When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.

Contemporary English Version
If any such prophets ever appear again, their own parents must warn them that they will die for telling lies in my name--the name of the LORD. If those prophets don't stop speaking, their parents must then kill them with a sword.

Good News Translation
Then if anyone still insists on prophesying, his own father and mother will tell him that he must be put to death, because he claimed to speak the LORD's word, but spoke lies instead. When he prophesies, his own father and mother will stab him to death.

GOD'S WORD® Translation
"If a man still prophesies, his father and his mother, who gave birth to him, will say, 'You don't deserve to live because you speak lies in the name of the LORD.' Then his father and his mother, who gave birth to him, will stab him when he prophesies.

International Standard Version
It will also come about that if any man would dare to prophesy, then his father and his mother who bore him will respond to him, 'You will not live, because you are speaking lies in the name of the LORD.' Then his father and mother who bore him will stab him for prophesying.

NET Bible
Then, if anyone prophesies in spite of this, his father and mother to whom he was born will say to him, 'You cannot live, for you lie in the name of the LORD.' Then his father and mother to whom he was born will run him through with a sword when he prophesies.
Classic Translations
King James Bible
And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.

New King James Version
It shall come to pass that if anyone still prophesies, then his father and mother who begot him will say to him, ‘You shall not live, because you have spoken lies in the name of the LORD.’ And his father and mother who begot him shall thrust him through when he prophesies.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesies.

New Heart English Bible
It will happen that, when anyone still prophesies, then his father and his mother who bore him will tell him, 'You must die, because you speak lies in the name of the LORD;' and his father and his mother who bore him will stab him when he prophesies.

World English Bible
It will happen that, when anyone still prophesies, then his father and his mother who bore him will tell him, 'You must die, because you speak lies in the name of Yahweh;' and his father and his mother who bore him will stab him when he prophesies.

American King James Version
And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say to him, You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesies.

American Standard Version
And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of Jehovah; and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.

A Faithful Version
And it shall be when any shall yet prophesy, his father and his mother who gave birth to him shall say to him then, 'You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD. ' And his father and his mother who gave him birth shall thrust him through when he prophesies.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, if any shall yet prophesy, that his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of Jehovah; and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.

English Revised Version
And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shall not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say to him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when any shall yet prophesie, his father and his mother that begate him, shall say vnto him, Thou shalt not liue: for thou speakest lies in the name of the Lorde: and his father and his mother that begat him, shal thrust him through, when he prophesieth.

Bishops' Bible of 1568
So that if any of them prophecie any more, his owne father and mother that begat him, shal say vnto him, Thou shalt dye, for thou speakest lyes vnder the name of the Lord: yea his owne father and mother that begat him shall wounde him, when he prophecieth.

Coverdale Bible of 1535
So that yf eny off them prophecy eny more, his owne father and mother that begat him, shall saye vnto him: Thou shalt dye, for thou speakest lyes vnder the name off the LORDE: Yee his owne father and mother that begat him, shall wounde him, when he prophecyeth.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has been, when one prophesies again, "" That his parents, his father and his mother, "" Have said to him, You do not live, "" For you have spoken falsehood in the Name of YHWH, "" And his father and his mother, his parents, "" Have pierced him through in his prophesying.

Young's Literal Translation
And it hath been, when one prophesieth again, That said unto him have his father and his mother, his parents, 'Thou dost not live, For falsehood thou hast spoken in the name of Jehovah,' And pierced him through have his father and his mother, his parents, in his prophesying.

Smith's Literal Translation
And it was if a man shall yet prophesy, and his father and his mother who begat him, said to him, Thou shalt not live, for thou spakest falsehood in the name of Jehovah: and his father and his mother begetting him thrust him through in his prophesying.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that when any man shall prophesy any more, his father and his mother that brought him into the world, shall say to him: Thou shalt not live: because thou best spoken a lie in the name of the Lord. And his father, and his mother, his parents, shall thrust him through, when he shall prophesy.

Catholic Public Domain Version
And this shall be: when any devotee will continue to prophesy, his father and his mother, who conceived him, will say to him, “You shall not live, because you have been speaking a lie in the name of the Lord.” And his father and his mother, his own parents, will pierce him, when he will prophesy.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And if a man will prophesy again, his father and his mother will say to him: ”You shall not live, because you have spoken a lie in the name of LORD JEHOVAH!” And his father and his mother who begot him shall tie him up whenever he has prophesied

Lamsa Bible
And it shall come to pass that if any man shall yet prophesy, his father and his mother shall say to him, You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD; and his father and his mother who bore him shall cut him asunder when he prophesies.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begot him shall say unto him: 'Thou shalt not live, for thou speakest lies in the name of the LORD'; and his father and his mother that begot him shall thrust him through when he prophesieth.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass, if a man will yet prophesy, that his father and his mother which gave birth to him shall say to him, Thou shalt not live; for thou has spoken lies in the name of the Lord: and his father and his mother who gave him birth shall bind him as he is prophesying.
















Zechariah 13:2
Top of Page
Top of Page