Modern Translations New International VersionI am a rose of Sharon, a lily of the valleys. New Living Translation I am the spring crocus blooming on the Sharon Plain, the lily of the valley. Young Man English Standard Version I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. Berean Study Bible I am a rose of Sharon, a lily of the valley. New American Standard Bible “I am the rose of Sharon, The lily of the valleys.” NASB 1995 "I am the rose of Sharon, The lily of the valleys." NASB 1977 “I am the rose of Sharon, The lily of the valleys.” Amplified Bible “I am the rose [of the plain] of Sharon, The lily of the valleys [that grows in deep places].” Christian Standard Bible I am a wildflower of Sharon, a lily of the valleys. Man Holman Christian Standard Bible I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. M Contemporary English Version I am merely a rose from the land of Sharon, a lily from the valley. Good News Translation I am only a wild flower in Sharon, a lily in a mountain valley. GOD'S WORD® Translation I am a rose of Sharon, a lily [growing] in the valleys. International Standard Version I'm a flower from Sharon, a lily of the valleys. NET Bible I am a meadow flower from Sharon, a lily from the valleys. Classic Translations King James BibleI am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. New King James Version I am the rose of Sharon, And the lily of the valleys. King James 2000 Bible I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. New Heart English Bible I am a crocus of Sharon, a lily of the valleys. World English Bible I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. Lover American King James Version I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. American Standard Version I am a rose of Sharon, A lily of the valleys. A Faithful Version I am the rose of Sharon, the lily of the valleys. Darby Bible Translation I am a narcissus of Sharon, A lily of the valleys. English Revised Version I AM a rose of Sharon, a lily of the valleys. Webster's Bible Translation I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. Early Modern Geneva Bible of 1587I am the rose of the fielde, and the lilie of the valleys. Bishops' Bible of 1568 I am the rose of the fielde, and lillie of the valleys, Coverdale Bible of 1535 I am the floure of the felde, and lylie of the valleys: Literal Translations Literal Standard VersionAs a lily among the thorns, Young's Literal Translation As a lily among the thorns, Smith's Literal Translation I am the flower of the plain, the lily of the valleys. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI am the flower of the field, and the lily of the valleys. Catholic Public Domain Version Bride: I am a flower of the open field and a lily of the steep valleys. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLike the lily of Sharon, the lily of the valley Lamsa Bible I AM like the rose of Sharon and the lily of the valley. OT Translations JPS Tanakh 1917I am a rose of Sharon, A lily of the valleys. Brenton Septuagint Translation I am a flower of the plain, a lily of the valleys. |