Modern Translations New International VersionI liken you, my darling, to a mare among Pharaoh's chariot horses. New Living Translation You are as exciting, my darling, as a mare among Pharaoh’s stallions. English Standard Version I compare you, my love, to a mare among Pharaoh’s chariots. Berean Study Bible I compare you, my darling, to a mare among Pharaoh’s chariots. New American Standard Bible “To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh. NASB 1995 "To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh. NASB 1977 “To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh. Amplified Bible “To me, my love, you are like My [favorite] mare among the chariots of Pharaoh. Christian Standard Bible I compare you, my darling, to a mare among Pharaoh’s chariots. Holman Christian Standard Bible I compare you, my darling, to a mare among Pharaoh's chariots. Contemporary English Version You move as gracefully as the pony that leads the chariot of the king. Good News Translation You, my love, excite men as a mare excites the stallions of Pharaoh's chariots. GOD'S WORD® Translation My true love, I compare you to a mare among Pharaoh's stallions. International Standard Version My darling, I compare you to a mare among Pharaoh's chariots. NET Bible The Lover to His Beloved: O my beloved, you are like a mare among Pharaoh's stallions. Classic Translations King James BibleI have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots. New King James Version I have compared you, my love, To my filly among Pharaoh’s chariots. King James 2000 Bible I have compared you, O my love, to a mare of Pharaoh's chariots. New Heart English Bible I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots. World English Bible I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots. American King James Version I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots. American Standard Version I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots. A Faithful Version O My love, I have compared you to My mare among Pharaoh's chariots. Darby Bible Translation I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots. English Revised Version I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots. Webster's Bible Translation I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots. Early Modern Geneva Bible of 1587I haue compared thee, O my loue, to the troupe of horses in the charets of Pharaoh. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 There wil I tary for the (my loue) wt myne hoost & with my charettes, which shalbe no fewer then Pharaos. Literal Translations Literal Standard VersionTo my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared you, my friend, Young's Literal Translation To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend, Smith's Literal Translation To my mares in Pharaoh's chariots I likened thee, O my neighbor. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love. Catholic Public Domain Version O my love, I have compared you to my company of horsemen against the chariots of Pharaoh. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI have compared you to a mare in the chariot of Pharaoh, my kinswoman Lamsa Bible I have compared you, O my beloved, to a mare in Pharaoh's chariot. OT Translations JPS Tanakh 1917I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots. Brenton Septuagint Translation I have likened thee, my companion, to my horses in the chariots of Pharao. |