Modern Translations New International VersionAgain, it says, "Rejoice, you Gentiles, with his people." New Living Translation And in another place it is written, “Rejoice with his people, you Gentiles.” English Standard Version And again it is said, “Rejoice, O Gentiles, with his people.” Berean Study Bible Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” New American Standard Bible Again he says, “REJOICE, YOU GENTILES, WITH HIS PEOPLE.” NASB 1995 Again he says, "REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE." NASB 1977 And again he says, “REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE.” Amplified Bible Again it says, “REJOICE and CELEBRATE, O GENTILES, ALONG WITH HIS PEOPLE.” Christian Standard Bible Again it says, Rejoice, you Gentiles, with his people! Holman Christian Standard Bible Again it says: Rejoice, you Gentiles, with His people! Contemporary English Version The Scriptures also say to the Gentiles, "Come and celebrate with God's people." Good News Translation Again it says, "Rejoice, Gentiles, with God's people!" GOD'S WORD® Translation And Scripture says again, "You nations, be happy together with his people!" International Standard Version Again he says, "Rejoice, you gentiles, with his people!" NET Bible And again it says: "Rejoice, O Gentiles, with his people." Classic Translations King James BibleAnd again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. New King James Version And again he says: “Rejoice, O Gentiles, with His people!” King James 2000 Bible And again he says, Rejoice, you Gentiles, with his people. New Heart English Bible Again he says, "Rejoice, you nations, with his people." World English Bible Again he says, "Rejoice, you Gentiles, with his people." American King James Version And again he said, Rejoice, you Gentiles, with his people. American Standard Version And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. A Faithful Version And again it says, "Rejoice, all you Gentiles, with His people"; Darby Bible Translation And again he says, Rejoice, nations, with his people. English Revised Version And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. Webster's Bible Translation And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. Early Modern Geneva Bible of 1587And againe he saith, Reioyce, ye Gentiles with his people. Bishops' Bible of 1568 And againe he saith: Reioyce ye gentiles with his people. Coverdale Bible of 1535 And agayne he sayeth: Reioyse ye Heythen with his people. Tyndale Bible of 1526 And agayne he sayth: reioyse ye gentyles with his people. Literal Translations Literal Standard Versionand again it says, “Rejoice you nations, with His people”; Berean Literal Bible And again it says: "Rejoice you Gentiles, with His people." Young's Literal Translation and again it saith, 'Rejoice ye nations, with His people;' Smith's Literal Translation And again he says, Rejoice, ye nations, with his people. Literal Emphasis Translation And again he says, “Rejoice, you ethnicities, with His people.” Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd again he saith: Rejoice, ye Gentiles, with his people. Catholic Public Domain Version And again, he says: “Rejoice, O Gentiles, along with his people.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd again it says, “Be delighted, you Gentiles, with his people.” Lamsa Bible And again he says, Rejoice, ye Gentiles, with his people. NT Translations Anderson New TestamentAnd again he says: Rejoice, you Gentiles, with his people. Godbey New Testament And again he says, Rejoice, ye Gentiles, with his people. Haweis New Testament And again he saith, Mace New Testament and again the scripture saith, "rejoice, ye Gentiles, with his people." Weymouth New Testament And again the Psalmist says, "Be glad, ye Gentiles, in company with His People." Worrell New Testament And again He saith, "Rejoice, ye gentiles with His people." Worsley New Testament And again he saith, "Rejoice, ye Gentiles, with his people." |