Modern Translations New International VersionLet us therefore make every effort to do what leads to peace and to mutual edification. New Living Translation So then, let us aim for harmony in the church and try to build each other up. English Standard Version So then let us pursue what makes for peace and for mutual upbuilding. Berean Study Bible So then, let us pursue what leads to peace and to mutual edification. New American Standard Bible So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another. NASB 1995 So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another. NASB 1977 So then let us pursue the things which make for peace and the building up of one another. Amplified Bible So then, let us pursue [with enthusiasm] the things which make for peace and the building up of one another [things which lead to spiritual growth]. Christian Standard Bible So then, let us pursue what promotes peace and what builds up one another. Holman Christian Standard Bible So then, we must pursue what promotes peace and what builds up one another. Contemporary English Version We should try to live at peace and help each other have a strong faith. Good News Translation So then, we must always aim at those things that bring peace and that help strengthen one another. GOD'S WORD® Translation So let's pursue those things which bring peace and which are good for each other. International Standard Version Therefore, let's keep on pursuing those things that bring peace and that lead to building up one another. NET Bible So then, let us pursue what makes for peace and for building up one another. Classic Translations King James BibleLet us therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edify another. New King James Version Therefore let us pursue the things which make for peace and the things by which one may edify another. King James 2000 Bible Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another. New Heart English Bible So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up. World English Bible So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up. American King James Version Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another. American Standard Version So then let us follow after things which make for peace, and things whereby we may edify one another. A Faithful Version So then, we should pursue the things of peace and the things that edify one another. Darby Bible Translation So then let us pursue the things which tend to peace, and things whereby one shall build up another. English Revised Version So then let us follow after things which make for peace, and things whereby we may edify one another. Webster's Bible Translation Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another. Early Modern Geneva Bible of 1587Let vs then followe those things which concerne peace, and wherewith one may edifie another. Bishops' Bible of 1568 Let vs therfore folowe those thynges which make for peace, & thynges wherwith one may edifie another. Coverdale Bible of 1535 Let vs therfore folowe those thinges which make for peace, & thinges wherwith one maye edifye another. Tyndale Bible of 1526 Let vs folowe tho thinges which make for peace and thinges wherwith one maye edyfie another. Literal Translations Literal Standard VersionSo, then, may we pursue the things of peace, and the things of building up one another. Berean Literal Bible So then, we should pursue the things of peace, and the things for edification among each other. Young's Literal Translation So, then, the things of peace may we pursue, and the things of building up one another; Smith's Literal Translation So therefore, let us pursue the things of peace, and the things for the building up for one another. Literal Emphasis Translation So then let us pursue the things of peace and the things for building up one another. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore let us follow after the things that are of peace; and keep the things that are of edification one towards another. Catholic Public Domain Version And so, let us pursue the things that are of peace, and let us keep to the things that are for the edification of one another. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd now, let us run after peace and after building one another up. Lamsa Bible Now let us strive after peace, and help one another. NT Translations Anderson New TestamentTherefore, let us seek those things which belong to peace, and those which tend to mutual edification. Godbey New Testament Then therefore we pursue the things belonging to peace, and edification towards one another. Haweis New Testament Well then, let us earnestly pursue the things that conduce to peace, and the things which are for mutual edification. Mace New Testament Let us therefore pursue those things which tend to peace, and mutual edification. Weymouth New Testament Therefore let us aim at whatever makes for peace and mutual upbuilding of character. Worrell New Testament So, then, let us follow after the things productive of peace, and the things that tend to mutual edification. Worsley New Testament Let us then pursue peace, and mutual edification. |