Modern Translations New International VersionDo not be overcome by evil, but overcome evil with good. New Living Translation Don’t let evil conquer you, but conquer evil by doing good. English Standard Version Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. Berean Study Bible Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. New American Standard Bible Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. NASB 1995 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. NASB 1977 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. Amplified Bible Do not be overcome and conquered by evil, but overcome evil with good. Christian Standard Bible Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. Holman Christian Standard Bible Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. Contemporary English Version Don't let evil defeat you, but defeat evil with good. Good News Translation Do not let evil defeat you; instead, conquer evil with good. GOD'S WORD® Translation Don't let evil conquer you, but conquer evil with good. International Standard Version Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. NET Bible Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. Classic Translations King James BibleBe not overcome of evil, but overcome evil with good. New King James Version Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. King James 2000 Bible Be not overcome of evil, but overcome evil with good. New Heart English Bible Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. World English Bible Don't be overcome by evil, but overcome evil with good. American King James Version Be not overcome of evil, but overcome evil with good. American Standard Version Be not overcome of evil, but overcome evil with good. A Faithful Version Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. Darby Bible Translation Be not overcome by evil, but overcome evil with good. English Revised Version Be not overcome of evil, but overcome evil with good. Webster's Bible Translation Be not overcome by evil, but overcome evil with good. Early Modern Geneva Bible of 1587Bee not ouercome of euill, but ouercome euill with goodnesse. Bishops' Bible of 1568 Be not ouercome of euyll, but ouercome euyll with good. Coverdale Bible of 1535 Be not ouercome with euell, but ouercome thou euell with good. Tyndale Bible of 1526 Be not overcome of evyll: But overcome evyll wt goodnes. Literal Translations Literal Standard VersionDo not be overcome by the evil, but overcome, in the good, the evil. Berean Literal Bible Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. Young's Literal Translation Be not overcome by the evil, but overcome, in the good, the evil. Smith's Literal Translation Be not overcome of evil, but overcome evil with good. Literal Emphasis Translation Be not overcome by the bad, but rather overcome the bad in the intrinsically good. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBe not overcome by evil, but overcome evil by good. Catholic Public Domain Version Do not allow evil to prevail, instead prevail over evil by means of goodness. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishDo not be overcome by evil, but overcome evil by good. Lamsa Bible Be not overcome of evil, but overcome evil with good. NT Translations Anderson New TestamentBe not overcome by evil; but overcome evil with good. Godbey New Testament Be not overcome by the evil, but overcome the evil with the good. Haweis New Testament Be not overcome of evil, but overcome evil with good. Mace New Testament be not overcome by evil, but overcome evil by good. Weymouth New Testament Do not be overcome by evil, but overcome the evil with goodness. Worrell New Testament Be not overcome by evil, but overcome evil with good. Worsley New Testament Be not overcome by evil, but overcome evil with good. |