Modern Translations New International VersionFor in the gospel the righteousness of God is revealed--a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: "The righteous will live by faith." New Living Translation This Good News tells us how God makes us right in his sight. This is accomplished from start to finish by faith. As the Scriptures say, “It is through faith that a righteous person has life.” English Standard Version For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.” Berean Study Bible For the gospel reveals the righteousness of God that comes by faith from start to finish, just as it is written: “The righteous will live by faith.” New American Standard Bible For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written: “BUT THE RIGHTEOUS ONE WILL LIVE BY FAITH.” NASB 1995 For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, "BUT THE RIGHTEOUS man SHALL LIVE BY FAITH." NASB 1977 For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “BUT THE RIGHTEOUS man SHALL LIVE BY FAITH.” Amplified Bible For in the gospel the righteousness of God is revealed, both springing from faith and leading to faith [disclosed in a way that awakens more faith]. As it is written and forever remains written, “THE JUST and UPRIGHT SHALL LIVE BY FAITH.” Christian Standard Bible For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith, just as it is written: The righteous will live by faith. Holman Christian Standard Bible For in it God's righteousness is revealed from faith to faith, just as it is written: The righteous will live by faith. Contemporary English Version The good news tells how God accepts everyone who has faith, but only those who have faith. It is just as the Scriptures say, "The people God accepts because of their faith will live." Good News Translation For the gospel reveals how God puts people right with himself: it is through faith from beginning to end. As the scripture says, "The person who is put right with God through faith shall live." GOD'S WORD® Translation God's approval is revealed in this Good News. This approval begins and ends with faith as Scripture says, "The person who has God's approval will live by faith." International Standard Version For in the gospel God's righteousness is being revealed from faith to faith, as it is written, "The righteous will live by faith." NET Bible For the righteousness of God is revealed in the gospel from faith to faith, just as it is written, "The righteous by faith will live." Classic Translations King James BibleFor therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. New King James Version For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “The just shall live by faith.” King James 2000 Bible For in it is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. New Heart English Bible For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous will live by faith." World English Bible For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous shall live by faith." American King James Version For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. American Standard Version For therein is revealed a righteousness of God from faith unto faith: as it is written, But the righteous shall live by faith. A Faithful Version For therein the righteousness of God is revealed from faith unto faith, according as it is written: "The just shall live by faith." Darby Bible Translation for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith. English Revised Version For therein is revealed a righteousness of God by faith unto faith: as it is written, But the righteous shall live by faith. Webster's Bible Translation For in this is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. Early Modern Geneva Bible of 1587For by it the righteousnesse of God is reueiled from faith to faith: as it is written, The iust shall liue by faith. Bishops' Bible of 1568 For by it is the ryghteousnes of God opened fro fayth to fayth. As it is written: the iuste shall lyue by fayth. Coverdale Bible of 1535 for in it ye righteousnes that is of value before God, is opened, which cometh out of faith i to faith. Tyndale Bible of 1526 For by it ye rightewesnes which cometh of god is opened fro fayth to fayth. As it is written: The iust shall live by fayth. Literal Translations Literal Standard VersionFor the righteousness of God in it is revealed from faith to faith, according as it has been written: “And the righteous one will live by faith,” Berean Literal Bible For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith, as it has been written: "And the righteous will live by faith." Young's Literal Translation For the righteousness of God in it is revealed from faith to faith, according as it hath been written, 'And the righteous one by faith shall live,' Smith's Literal Translation For the justice of God in it is revealed from faith to faith: as has been written, And the just shall live by faith. Literal Emphasis Translation For in it is the righteousness of God revealed out from faith to faith: as it has been written moreover, The righteous will be living out of faith. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the justice of God is revealed therein, from faith unto faith, as it is written: The just man liveth by faith. Catholic Public Domain Version For the justice of God is revealed within it, by faith unto faith, just as it was written: “For the just one lives by faith.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor the justice of God is revealed in it from faith to faith, according to that which is written: “The just one shall live by faith.” Lamsa Bible For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The righteous shall live by faith. NT Translations Anderson New TestamentFor in it God's plan of justifying men by faith is revealed, in order to faith: as it is written, He that is justified by faith, shall live. Godbey New Testament For the righteousness of God is revealed in him from faith to faith: as has been written, But the just shall live by faith. Haweis New Testament For the righteousness of God by faith is therein revealed for belief; as it is written, ?Now the just by faith shall live.? Mace New Testament There it is that divine justification is revealed to be wholly by faith: as it is written, " the just shall live by faith." Weymouth New Testament For in the Good News a righteousness which comes from God is being revealed, depending on faith and tending to produce faith; as the Scripture has it, "The righteous man shall live by faith." Worrell New Testament for in it is revealed God's righteousness, from faith to faith; as it has been written, "But the righteous shall live by faith." Worsley New Testament for the righteousness of God is therein revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith." |