Modern Translations New International VersionAt once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it. New Living Translation And instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven and someone sitting on it. English Standard Version At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne. Berean Study Bible At once I was in the Spirit, and I saw a throne standing in heaven, with someone seated on it. New American Standard Bible Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and someone was sitting on the throne. NASB 1995 Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne. NASB 1977 Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne. Amplified Bible At once I was in [special communication with] the Spirit; and behold, a throne stood in heaven, with One seated on the throne. Christian Standard Bible Immediately I was in the Spirit, and there was a throne in heaven and someone was seated on it. Holman Christian Standard Bible Immediately I was in the Spirit, and a throne was set there in heaven. One was seated on the throne, Contemporary English Version Right then the Spirit took control of me, and there in heaven I saw a throne and someone sitting on it. Good News Translation At once the Spirit took control of me. There in heaven was a throne with someone sitting on it. GOD'S WORD® Translation Instantly, I came under the Spirit's power. I saw a throne in heaven, and someone was sitting on it. International Standard Version Instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven with a person seated on the throne. NET Bible Immediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it! Classic Translations King James BibleAnd immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. New King James Version Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne set in heaven, and One sat on the throne. King James 2000 Bible And immediately I was in the spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. New Heart English Bible Immediately I was in the Spirit; and look, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne. World English Bible Immediately I was in the Spirit. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne American King James Version And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. American Standard Version Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne; A Faithful Version And immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was set in heaven, and One was sitting on the throne. Darby Bible Translation Immediately I became in [the] Spirit; and behold, a throne stood in the heaven, and upon the throne one sitting, English Revised Version Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne; Webster's Bible Translation And immediately I was in the spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. Early Modern Geneva Bible of 1587And immediatly I was rauished in the spirit, and behold, a throne was set in heauen, and one sate vpon the throne. Bishops' Bible of 1568 And immediatly I was in the spirite, and behold, a throne was set in heauen, and one sate on the throne. Coverdale Bible of 1535 And immediatly I was in the sprete: & beholde, a seate was set in heauen, and one sat on the seate. Tyndale Bible of 1526 And immediatly I was in the sprete: and beholde a seate was put in heven and one sate on the seate. Literal Translations Literal Standard Versionand immediately I was in [the] Spirit, and behold, a throne was set in Heaven, and on the throne is [One] sitting, Berean Literal Bible Immediately I was in the Spirit, and behold, a throne was set in heaven, and One sitting upon the throne, Young's Literal Translation and immediately I was in the Spirit, and lo, a throne was set in the heaven, and upon the throne is one sitting, Smith's Literal Translation And instantly I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon the throne. Literal Emphasis Translation Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was set in heaven and One sitting upon the throne, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd immediately I was in the spirit: and behold there was a throne set in heaven, and upon the throne one sitting. Catholic Public Domain Version And immediately I was in the Spirit. And behold, a throne had been placed in heaven, and there was One sitting upon the throne. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd at once I was in The Spirit, and behold a throne fixed in Heaven, and upon the throne sat he; Lamsa Bible And immediately I was in the spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. NT Translations Anderson New TestamentAnd immediately I was in spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne; Godbey New Testament Immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in the heaven, and on the throne one sitting, Haweis New Testament And immediately I was rapt in spirit: and, lo! a throne was placed in heaven, and upon the throne a person sitting. Mace New Testament Immediately I was in an extasy: and I saw a throne placed in heaven, and one sitting on the throne. Weymouth New Testament Immediately I found myself in the Spirit, and saw a throne in Heaven, and some One sitting on the throne. Worrell New Testament Straightway I was in the Spirit, and, behold, there was a throne set in Heaven, and One sitting upon the throne; Worsley New Testament And immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sitting on the throne. |