Modern Translations New International VersionAnd I saw an angel coming down out of heaven, having the key to the Abyss and holding in his hand a great chain. New Living Translation Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the bottomless pit and a heavy chain in his hand. English Standard Version Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key to the bottomless pit and a great chain. Berean Study Bible Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the Abyss, holding in his hand a great chain. New American Standard Bible Then I saw an angel coming down from heaven, holding the key of the abyss and a great chain in his hand. NASB 1995 Then I saw an angel coming down from heaven, holding the key of the abyss and a great chain in his hand. NASB 1977 And I saw an angel coming down from heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. Amplified Bible And then I saw an angel descending from heaven, holding the key of the abyss (the bottomless pit) and a great chain was in his hand. Christian Standard Bible Then I saw an angel coming down from heaven holding the key to the abyss and a great chain in his hand. Holman Christian Standard Bible Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the abyss and a great chain in his hand. Contemporary English Version I saw an angel come down from heaven, carrying the key to the deep pit and a big chain. Good News Translation Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key of the abyss and a heavy chain. GOD'S WORD® Translation I saw an angel coming down from heaven, holding the key to the bottomless pit and a large chain in his hand. International Standard Version Then I saw an angel coming down from heaven, holding the key to the bottomless pit, with a large chain in his hand. NET Bible Then I saw an angel descending from heaven, holding in his hand the key to the abyss and a huge chain. Classic Translations King James BibleAnd I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. New King James Version Then I saw an angel coming down from heaven, having the key to the bottomless pit and a great chain in his hand. King James 2000 Bible And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. New Heart English Bible I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. World English Bible I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. American King James Version And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. American Standard Version And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. A Faithful Version Then I saw an angel descending from heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand. Darby Bible Translation And I saw an angel descending from the heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand. English Revised Version And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. Webster's Bible Translation And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. Early Modern Geneva Bible of 1587And I sawe an Angel come downe from heauen, hauing the keye of the bottomles pit, and a great chaine in his hand. Bishops' Bible of 1568 And I sawe an angel come downe from heauen hauyng the key of the bottomelesse pytte, and a great chaine in his hand Coverdale Bible of 1535 And I sawe an angell come downe from heauen, hauinge the keye of the bottomlesse pyt, and a gret chayne in his honde. Tyndale Bible of 1526 And I sawe an angell come doune from heven havinge the kaye of the bottomlesse pyt and a gret chayne in his honde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I saw a messenger coming down out of Heaven, having the key of the abyss, and a great chain over his hand, Berean Literal Bible And I saw an angel descending out of heaven, holding in his hand the key of the Abyss, and a great chain. Young's Literal Translation And I saw a messenger coming down out of the heaven, having the key of the abyss, and a great chain over his hand, Smith's Literal Translation And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand. Literal Emphasis Translation And I saw an angel descending from out of heaven holding the key of the abyss and a great chain upon his hand. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I saw an angel coming down from heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand. Catholic Public Domain Version And I saw an Angel, descending from heaven, holding in his hand the key of the abyss and a great chain. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd I saw another Angel from Heaven who had with him the key of The Abyss and a great chain in his hand. Lamsa Bible AND I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand. NT Translations Anderson New TestamentAnd I saw an angel come down from heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand. Godbey New Testament And I saw an angel coming down out of the heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain on his hand. Haweis New Testament AND I saw an angel descending from heaven, having the key of the abyss of hell, and a great chain in his hand: Mace New Testament Afterwards I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit, with a great chain in his hand. Weymouth New Testament Then I saw an angel coming down from Heaven, having the key of the bottomless pit, and upon his arm he carried a great chain. Worrell New Testament And I saw an angel coming down out of Heaven, having the key of the abyss, and a great chain upon his hand. Worsley New Testament And I saw an angel come down from heaven, who had the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand. |