Modern Translations New International VersionOn his robe and on his thigh he has this name written: king of kings and lord of lords. New Living Translation On his robe at his thigh was written this title: King of all kings and Lord of all lords. English Standard Version On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords. Berean Study Bible And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. New American Standard Bible And on His robe and on His thigh He has a name written: “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.” NASB 1995 And on His robe and on His thigh He has a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS." NASB 1977 And on His robe and on His thigh He has a name written, “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.” Amplified Bible And on His robe and on His thigh He has a name inscribed, “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.” Christian Standard Bible And he has a name written on his robe and on his thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. Holman Christian Standard Bible And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. Contemporary English Version On the part of the robe that covered his thigh was written, "KING OF KINGS AND LORD OF LORDS." Good News Translation On his robe and on his thigh was written the name: "King of kings and Lord of lords." GOD'S WORD® Translation On his clothes and his thigh he has a name written: King of kings and Lord of lords. International Standard Version On his robe that covers his thigh he has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS NET Bible He has a name written on his clothing and on his thigh: "King of kings and Lord of lords." Classic Translations King James BibleAnd he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. New King James Version And He has on His robe and on His thigh a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. King James 2000 Bible And he has on his robe and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. New Heart English Bible He has on his garment and on his thigh a name written, "King of kings, and Lord of lords." World English Bible He has on his garment and on his thigh a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS." American King James Version And he has on his clothing and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. American Standard Version And he hath on his garment and on his thigh a name written, KINGS OF KINGS, AND LORD OF LORDS. A Faithful Version And on His garment and on His thigh He has a name written: King of kings and Lord of lords. Darby Bible Translation And he has upon his garment, and upon his thigh, a name written, King of kings, and Lord of lords. English Revised Version And he hath on his garment and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. Webster's Bible Translation And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. Early Modern Geneva Bible of 1587And he hath vpon his garment, and vpon his thigh a name written, The King of Kings, and Lord of Lordes. Bishops' Bible of 1568 And hath on his vesture and on his thygh a name written, King of kinges, and Lorde of lordes. Coverdale Bible of 1535 And hath on his vesture and on his thyghe a name wrytten: Kynge of all kinges, and LORDE of all lordes. Tyndale Bible of 1526 And hath on his vesture and on his thygh a name written: kynge of kynges and lorde of lordes. Literal Translations Literal Standard Versionand He has on the garment and on His thigh the name written: “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.” Berean Literal Bible And He has a name having been written upon the robe and upon His thigh: King of Kings and Lord of Lords. Young's Literal Translation and he hath upon the garment and upon his thigh the name written, 'King of kings, and Lord of lords.' Smith's Literal Translation And he has upon the garment and upon his thigh the name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. Literal Emphasis Translation And He has upon His robe and upon His thigh, a name having been written, King of kings and Lord of lords. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he hath on his garment, and on his thigh written: KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. Catholic Public Domain Version And he has on his garment and on his thigh written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he has on his garment over his thigh the name written: “The King of Kings and The Lord of Power.” Lamsa Bible And he had a name written on his vesture and on his thigh, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. NT Translations Anderson New TestamentAnd he has, on his raiment and on his thigh, a name written, King of kings, and Lord of lords. Godbey New Testament And he has on his vesture and on his thigh a name written, King of kings, and Lord of lords. Haweis New Testament And he hath upon his vesture and upon his thigh this name written, king of kings, and lord of lords. Mace New Testament on the mantle about his thigh was this inscription, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. Weymouth New Testament And on His outer garment and on His thigh He has a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. Worrell New Testament And He hath on His garment, and on His thigh, a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS." Worsley New Testament And He hath on his vesture and on his thigh a name written, "King of kings, and Lord of lords." |