Modern Translations New International VersionA great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. New Living Translation Then I witnessed in heaven an event of great significance. I saw a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head. English Standard Version And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. Berean Study Bible And a great sign appeared in heaven: a woman clothed in the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. New American Standard Bible A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars; NASB 1995 A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars; NASB 1977 And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars; Amplified Bible And a great sign [warning of an ominous and frightening future event] appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and on her head a crown of twelve stars. Christian Standard Bible A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. Holman Christian Standard Bible A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head. Contemporary English Version Something important appeared in the sky. It was a woman whose clothes were the sun. The moon was under her feet, and a crown made of twelve stars was on her head. Good News Translation Then a great and mysterious sight appeared in the sky. There was a woman, whose dress was the sun and who had the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. GOD'S WORD® Translation A spectacular sign appeared in the sky: There was a woman who was dressed in the sun, who had the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head. International Standard Version A spectacular sign appeared in the sky: a woman dressed with the sun, who had the moon under her feet and a victor's crown of twelve stars on her head. NET Bible Then a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and with the moon under her feet, and on her head was a crown of twelve stars. Classic Translations King James BibleAnd there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: New King James Version Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars. King James 2000 Bible And there appeared a great sign in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: New Heart English Bible A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. World English Bible A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. American King James Version And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars: American Standard Version And a great sign was seen in heaven: a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; A Faithful Version Then there appeared a great wonder in heaven: a woman clothed with the sun, and having the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. Darby Bible Translation And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; English Revised Version And a great sign was seen in heaven; a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; Webster's Bible Translation And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: Early Modern Geneva Bible of 1587And there appeared a great wonder in heauen: A woman clothed with the sunne, & the moone was vnder her feete, and vpon her head a crowne of twelue starres. Bishops' Bible of 1568 And there appeared a great wonder in heauen: A woman clothed with the sunne, & the moone vnder her feete, and vpo her head a crowne of twelue starres: Coverdale Bible of 1535 And there appeared a greate token in heauen. A woman clothed with the Sonne, and the mone vnder her fete, and vpon her heed a crowne of twolue starres. Tyndale Bible of 1526 And ther appered a gret wonder in heve A woman clothed with the sunne and the mone vnder her fete and apon her heed a croune of xii. starres. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a great sign was seen in the sky: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars, Berean Literal Bible And a great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars, Young's Literal Translation And a great sign was seen in the heaven, a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars, Smith's Literal Translation And a great sign was seen in heaven; a woman surrounded by the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: Literal Emphasis Translation And a great sign was seen in heaven: A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd a great sign appeared in heaven: A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars: Catholic Public Domain Version And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon was under her feet, and on her head was a crown of twelve stars. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd a great sign appeared in Heaven: a woman who was wearing the Sun, and the Moon was under her feet, and a crown of 12 stars on her head; Lamsa Bible AND a great sign was seen in heaven; a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: NT Translations Anderson New TestamentAnd a great sign appeared in heaven, a woman clothed with the sun; and the moon was under her feet, and on her head was a crown of twelve stars; Godbey New Testament And there was a great sign in the heaven, a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars; Haweis New Testament AND there appeared a great sign in the heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: Mace New Testament and there appeared a great wonder in heaven, a WOMAN invested with glory like the sun: the moon was under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: Weymouth New Testament And a great marvel was seen in Heaven-- a woman who was robed with the sun and had the moon under her feet, and had also a wreath of stars round her head, was with child, Worrell New Testament And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars; Worsley New Testament And there appeared a great sign in heaven, a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. |