Modern Translations New International VersionSo I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, "Take it and eat it. It will turn your stomach sour, but 'in your mouth it will be as sweet as honey.'" New Living Translation So I went to the angel and told him to give me the small scroll. “Yes, take it and eat it,” he said. “It will be sweet as honey in your mouth, but it will turn sour in your stomach!” English Standard Version So I went to the angel and told him to give me the little scroll. And he said to me, “Take and eat it; it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey.” Berean Study Bible And I went to the angel and said, “Give me the small scroll.” “Take it and eat it,” he said. “It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.” New American Standard Bible And I went to the angel, telling him to give me the little scroll. And he said to me, “Take it and eat it; it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey.” NASB 1995 So I went to the angel, telling him to give me the little book. And he said to me, "Take it and eat it; it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey." NASB 1977 And I went to the angel, telling him to give me the little book. And he said to me, “Take it, and eat it; and it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey.” Amplified Bible So I went up to the angel and told him to give me the little book. And he said to me, “Take it and eat it; it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.” Christian Standard Bible So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, “Take and eat it; it will be bitter in your stomach, but it will be as sweet as honey in your mouth.” Holman Christian Standard Bible So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, "Take and eat it; it will be bitter in your stomach, but it will be as sweet as honey in your mouth." Contemporary English Version When I went over to ask the angel for the little scroll, the angel said, "Take the scroll and eat it! Your stomach will turn sour, but the taste in your mouth will be sweet as honey." Good News Translation I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, "Take it and eat it; it will turn sour in your stomach, but in your mouth it will be sweet as honey." GOD'S WORD® Translation I went to the angel and asked him to give me the small scroll. He said to me, "Take it and eat it. It will be bitter in your stomach, but it will be as sweet as honey in your mouth." International Standard Version So I went to the angel and asked him to give me the small scroll. "Take it and eat it," he told me. "It will turn bitter in your stomach, but it will be as sweet as honey in your mouth." NET Bible So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, "Take the scroll and eat it. It will make your stomach bitter, but it will be as sweet as honey in your mouth." Classic Translations King James BibleAnd I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey. New King James Version So I went to the angel and said to him, “Give me the little book.” And he said to me, “Take and eat it; and it will make your stomach bitter, but it will be as sweet as honey in your mouth.” King James 2000 Bible And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little scroll. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make your stomach bitter, but it shall be in your mouth sweet as honey. New Heart English Bible I went to the angel, telling him to give me the little scroll. He said to me, "Take it, and eat it up. It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey." World English Bible I went to the angel, telling him to give me the little book. He said to me, "Take it, and eat it up. It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey." American King James Version And I went to the angel, and said to him, Give me the little book. And he said to me, Take it, and eat it up; and it shall make your belly bitter, but it shall be in your mouth sweet as honey. American Standard Version And I went unto the angel, saying unto him that he should give me the little book. And he saith unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but in thy mouth it shall be sweet as honey. A Faithful Version And I went to the angel, and said to him, "Give me the little book." And he said to me, "Take it and eat it; and it shall make your belly bitter, but in your mouth it shall be sweet as honey." Darby Bible Translation And I went to the angel, saying to him to give me the little book. And he says to me, Take and eat it up: and it shall make thy belly bitter, but in thy mouth it shall be sweet as honey. English Revised Version And I went unto the angel, saying unto him that he should give me the little book. And he saith unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but in thy mouth it shall be sweet as honey. Webster's Bible Translation And I went to the angel, and said to him, Give me the little book. And he said to me, Take it, and eat it, and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey. Early Modern Geneva Bible of 1587So I went vnto the Angel, and saide to him, Giue me the litle booke; he said vnto me, Take it, and eate it vp, and it shall make thy belly bitter, but it shalbe in thy mouth as sweete as honie. Bishops' Bible of 1568 And I went vnto the Angel, & sayde vnto hym, geue me the litle booke. And he sayde vnto me, take it and eate it vp, and it shall make thy belly bitter, but it shalbe in thy mouth as sweete as hony. Coverdale Bible of 1535 And I went vnto the angel, and sayde vnto him: geue me the lytle boke. And he sayde vnto me: Take it, and eate it vp, and it shal make thy belly bytter, but it shalbe in thy mouth as swete as hony. Tyndale Bible of 1526 And I went vnto the angell and sayde to him: geve me the lytle boke and he sayd vnto me: take it and eate it vp and it shall make thy belly bytter but it shalbe in thy mouth as swete as hony. Literal Translations Literal Standard Versionand I went away to the messenger, saying to him, “Give me the little scroll”; and he says to me, “Take, and eat it up, and it will make your belly bitter, but in your mouth it will be sweet as honey.” Berean Literal Bible And I went to the angel, saying to him, "Give me the little scroll." And he says to me, "Take and eat it; and your stomach it will make bitter, but in your mouth it will be sweet as honey." Young's Literal Translation and I went away unto the messenger, saying to him, 'Give me the little scroll;' and he saith to me, 'Take, and eat it up, and it shall make thy belly bitter, but in thy mouth it shall be sweet -- as honey.' Smith's Literal Translation And I came forth to the angel, saying to him, Give me the little book. And he said to me, Take, and eat it up; and it shall render thy belly bitter, but in thy mouth shall it be sweet as honey. Literal Emphasis Translation And I went to the angel, saying to him, Give me the little book. And he says to me, Take and eat it up; and it will make your stomach bitter, but rather in your mouth, it will be sweet like as honey. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I went to the angel, saying unto him, that he should give me the book. And he said to me: Take the book, and eat it up: and it shall make thy belly bitter, but in thy mouth it shall be sweet as honey. Catholic Public Domain Version And I went to the Angel, saying to him that he should give the book to me. And he said to me: “Receive the book and consume it. And it shall cause bitterness in your stomach, but in your mouth it shall be sweet like honey.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd I went to the Angel and I told him to give me the little scroll and he said to me, “Take and eat it and your belly will be bitter to you, but it will be like honey in your mouth.” Lamsa Bible And I went to the angel, and as I was about to say to him, Give me the little book, he said to me, Take it and eat it; and it shall make your belly bitter, but it shall be sweet as honey in your mouth. NT Translations Anderson New TestamentAnd I went to the angel, and said to him: Give me the little book. And he said to me: Take it, and eat it up, and it will make your stomach bitter, but it will be in your mouth as sweet as honey. Godbey New Testament And I went away to the angel, saying to him, to give me the little book. He says to me, Take it, and eat it up; and it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey. Haweis New Testament And I went up to the angel, saying unto him, Give me that little book. And he saith to me, Take it, and eat it up; and it will make thy belly bitter, though in thy mouth it will be sweet as honey. Mace New Testament so I went to the angel, and said to him, "give me the little book." and he said to me, "take it, and eat it up; it shall prove bitter in thy bowels, but in thy mouth it shall be as sweet as honey." Weymouth New Testament So I went to the angel and asked him to give me the little book. "Take it," he said, "and eat the whole of it. You will find it bitter when you have eaten it, although in your mouth it will taste as sweet as honey." Worrell New Testament And I went to the angel, saying to him, that he should give me the little book. And he says to me, "Take, and eat it up; and it will make your belly bitter, but in your mouth it will be sweet as honey." Worsley New Testament And I went to the angel, and said to him, Give me the little book. And he said to me, Take it, and eat it up: and it shall make thy belly bitter, but in thy mouth it will be sweet as honey. |