Psalm 92:12
Modern Translations
New International Version
The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;

New Living Translation
But the godly will flourish like palm trees and grow strong like the cedars of Lebanon.

English Standard Version
The righteous flourish like the palm tree and grow like a cedar in Lebanon.

Berean Study Bible
The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.

New American Standard Bible
The righteous person will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.

NASB 1995
The righteous man will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.

NASB 1977
The righteous man will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.

Amplified Bible
The righteous will flourish like the date palm [long-lived, upright and useful]; They will grow like a cedar in Lebanon [majestic and stable].

Christian Standard Bible
The righteous thrive like a palm tree and grow like a cedar tree in Lebanon.

Holman Christian Standard Bible
The righteous thrive like a palm tree and grow like a cedar tree in Lebanon.

Contemporary English Version
Good people will prosper like palm trees, and they will grow strong like the cedars of Lebanon.

Good News Translation
The righteous will flourish like palm trees; they will grow like the cedars of Lebanon.

GOD'S WORD® Translation
Righteous people flourish like palm trees and grow tall like the cedars in Lebanon.

International Standard Version
The righteous will flourish like palm trees; they will grow like a cedar in Lebanon.

NET Bible
The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.
Classic Translations
King James Bible
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

New King James Version
The righteous shall flourish like a palm tree, He shall grow like a cedar in Lebanon.

King James 2000 Bible
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

New Heart English Bible
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.

World English Bible
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.

American King James Version
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

American Standard Version
The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.

A Faithful Version
The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

Darby Bible Translation
The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.

English Revised Version
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

Webster's Bible Translation
The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.

Bishops' Bible of 1568
The ryghteous shall florishe lyke a paulme tree: and shall spread abroade like a Cedar in Libanus.

Coverdale Bible of 1535
The rightuous shal florish like a palme tre, and growe like a Cedre of Libanus.
Literal Translations
Literal Standard Version
The righteous flourish as a palm-tree, "" He grows as a cedar in Lebanon.

Young's Literal Translation
The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.

Smith's Literal Translation
The just one shall flourish as the palm tree: he shall become great as the cedar in Lebanon.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.

Catholic Public Domain Version
The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The righteous will flourish like a palm tree and will spring up like the Cedars of Lebanon.

Lamsa Bible
The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The righteous shall flourish like the palm-tree; He shall grow like a cedar in Lebanon.

Brenton Septuagint Translation
The righteous shall flourish as a palm-tree: he shall be increased as the cedar in Libanus.
















Psalm 92:11
Top of Page
Top of Page