Modern Translations New International VersionBegin the music, strike the timbrel, play the melodious harp and lyre. New Living Translation Sing! Beat the tambourine. Play the sweet lyre and the harp. English Standard Version Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp. Berean Study Bible Lift up a song, strike the tambourine, play the sweet-sounding harp and lyre. New American Standard Bible Raise a song, strike the tambourine, The sweet sounding lyre with the harp. NASB 1995 Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp. NASB 1977 Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp. Amplified Bible Raise a song, sound the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp. Christian Standard Bible Lift up a song—play the tambourine, the melodious lyre, and the harp. Holman Christian Standard Bible Lift up a song--play the tambourine, the melodious lyre, and the harp. Contemporary English Version Sing as you play tambourines and the lovely sounding stringed instruments. Good News Translation Start the music and beat the tambourines; play pleasant music on the harps and the lyres. GOD'S WORD® Translation Begin a psalm, and strike a tambourine. Play lyres and harps with their pleasant music. International Standard Version Sing a song and play the tambourine, the pleasant-sounding lyre along with the harp. NET Bible Sing a song and play the tambourine, the pleasant sounding harp, and the ten-stringed instrument! Classic Translations King James BibleTake a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. New King James Version Raise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute. King James 2000 Bible Take a psalm, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. New Heart English Bible Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp. World English Bible Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp. American King James Version Take a psalm, and bring here the tambourine, the pleasant harp with the psaltery. American Standard Version Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery. A Faithful Version Take up a melody, and strike the drum, the pleasant lyre with the harp. Darby Bible Translation Raise a song, and sound the tambour, the pleasant harp with the lute. English Revised Version Take up the psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. Webster's Bible Translation Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. Early Modern Geneva Bible of 1587Take the song and bring forth the timbrel, the pleasant harpe with the viole. Bishops' Bible of 1568 Take the psalterie: bryng hyther the tabret, the merie harpe, with the lute. Coverdale Bible of 1535 Take ye psalme, brynge hither the tabret, the mery harpe & lute. Literal Translations Literal Standard VersionLift up a song, and give out a timbrel, "" A pleasant harp with stringed instrument. Young's Literal Translation Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery. Smith's Literal Translation Lift up music, and ye shall give the drum, the pleasant harp, with the lyre. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTake a psalm, and bring hither the timbrel: the pleasant psaltery with the harp. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTake tambourines and lyres and those pleasant on harps. Lamsa Bible Take a psalm and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. OT Translations JPS Tanakh 1917Take up the melody, and sound the timbrel, The sweet harp with the psaltery. Brenton Septuagint Translation Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant psaltery with the harp. |