Modern Translations New International VersionHas God forgotten to be merciful? Has he in anger withheld his compassion?" New Living Translation Has God forgotten to be gracious? Has he slammed the door on his compassion? Interlude English Standard Version Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his compassion?” Selah Berean Study Bible Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?” Selah New American Standard Bible Has God forgotten to be gracious, Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah NASB 1995 Has God forgotten to be gracious, Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah. NASB 1977 Has God forgotten to be gracious? Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah. Amplified Bible Has God forgotten to be gracious? Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah. Christian Standard Bible Has God forgotten to be gracious? Has he in anger withheld his compassion? ” Selah Holman Christian Standard Bible Has God forgotten to be gracious? Has He in anger withheld His compassion?" Selah Contemporary English Version Have you forgotten how to have pity? Do you refuse to show mercy because of your anger?" Good News Translation Has God forgotten to be merciful? Has anger taken the place of his compassion?" GOD'S WORD® Translation Has God forgotten to be merciful? Has he locked up his compassion because of his anger? [Selah] International Standard Version Has God forgotten to be gracious? Has he in anger withheld his compassion? Interlude NET Bible Has God forgotten to be merciful? Has his anger stifled his compassion?" Classic Translations King James BibleHath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah. New King James Version Has God forgotten to be gracious? Has He in anger shut up His tender mercies? Selah King James 2000 Bible Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? Selah. New Heart English Bible Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah. World English Bible Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah. American King James Version Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? Selah. American Standard Version Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah A Faithful Version Has God forgotten to be gracious? Has He in anger shut up His tender mercies? Selah. Darby Bible Translation Hath God forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah. English Revised Version Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah Webster's Bible Translation Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah. Early Modern Geneva Bible of 1587Hath God forgotten to be mercifull? hath he shut vp his teder mercies in displeasure? Selah. Bishops' Bible of 1568 Hath God forgotten to be gratious? and will he shut vp his louing kindnesse in displeasure? Selah. Coverdale Bible of 1535 Hath the LORDE forgotten to be gracious? Or, hath he shut vp his louynge kyndnesse in displeasure? Literal Translations Literal Standard VersionHas God forgotten [His] favors? Has He shut up His mercies in anger? Selah. Young's Literal Translation Hath God forgotten His favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah. Smith's Literal Translation Did God forget to compassionate? or in anger did he gather his compassion? Silence. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOr will God forget to shew mercy? or will he in his anger shut up his mercies? Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedOr has God forgotten to love, or does he withhold his mercies in his wrath?" Lamsa Bible Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? OT Translations JPS Tanakh 1917Hath God forgotten to be gracious? Hath He in anger shut up his compassions?' Selah Brenton Septuagint Translation Will God forget to pity? or will he shut up his compassions in his wrath? Pause. |