Psalm 76:1
Modern Translations
New International Version
For the director of music. With stringed instruments. A psalm of Asaph. A song. God is renowned in Judah; in Israel his name is great.

New Living Translation
God is honored in Judah; his name is great in Israel.

English Standard Version
In Judah God is known; his name is great in Israel.

Berean Study Bible
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm of Asaph. A song. God is known in Judah; His name is great in Israel.

New American Standard Bible
For the music director; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a Song. God is known in Judah; His name is great in Israel.

NASB 1995
For the choir director; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a Song. God is known in Judah; His name is great in Israel.

NASB 1977
God is known in Judah; His name is great in Israel.

Amplified Bible
To the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song. God is known in Judah; His name is great in Israel.

Christian Standard Bible
For the choir director: with stringed instruments. A psalm of Asaph. † A song. God is known in Judah; his name is great in Israel.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director: with stringed instruments. A psalm of Asaph. A song. God is known in Judah; His name is great in Israel.

Contemporary English Version
You, our God, are famous in Judah and honored in Israel.

Good News Translation
God is known in Judah; his name is honored in Israel.

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; on stringed instruments; a psalm by Asaph; a song.] God is known in Judah. His name is great in Israel.

International Standard Version
God is known in Judah; in Israel his reputation is great.

NET Bible
For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm of Asaph, a song. God has revealed himself in Judah; in Israel his reputation is great.
Classic Translations
King James Bible
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel.

New King James Version
To the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song. In Judah God is known; His name is great in Israel.

King James 2000 Bible
In Judah is God known: his name is great in Israel.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.] In Judah, God is known. His name is great in Israel.

World English Bible
In Judah, God is known. His name is great in Israel.

American King James Version
In Judah is God known: his name is great in Israel.

American Standard Version
In Judah is God known: His name is great in Israel.

A Faithful Version
God is known in Judah; His name is great in Israel.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song.} In Judah is God known, his name is great in Israel;

English Revised Version
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known: his name is great in Israel.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song committed to Asaph. God is knowen in Iudah: his Name is great in Israel.

Bishops' Bible of 1568
To the chiefe musition in Neginoth, the psalme of Asaph, a song. In Iurie is God knowen: his name is great in Israel.

Coverdale Bible of 1535
In Iuda is God knowne, his name is greate in Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM OF ASAPH. A SONG. God [is] known in Judah, "" His Name [is] great in Israel.

Young's Literal Translation
To the Overseer with stringed instruments. -- A Psalm of Asaph. -- A Song. In Judah is God known, in Israel His name is great.

Smith's Literal Translation
To the overseer upon the stringed instrument: chanting to Asaph song. In Judah was God known: great his name in Israel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians. In Judea God is known: his name is great in Israel.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. With Praises. A Psalm of Asaph. A Canticle to the Assyrians. In Judea, God is known. In Israel, his name is great.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
God is known in Yehuda and his Name is great in Israel.

Lamsa Bible
IN Judah is God known; his name is great in Israel.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.

Brenton Septuagint Translation
For the end, among the Hymns, a Psalm for Asaph; a Song for the Assyrian. God is known in Judea: his name is great in Israel.
















Psalm 75:10
Top of Page
Top of Page