Psalm 74:3
Modern Translations
New International Version
Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.

New Living Translation
Walk through the awful ruins of the city; see how the enemy has destroyed your sanctuary.

English Standard Version
Direct your steps to the perpetual ruins; the enemy has destroyed everything in the sanctuary!

Berean Study Bible
Turn Your steps to the everlasting ruins, to everything in the sanctuary the enemy has destroyed.

New American Standard Bible
Step toward the irreparable ruins; The enemy has damaged everything in the sanctuary.

NASB 1995
Turn Your footsteps toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.

NASB 1977
Turn Thy footsteps toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.

Amplified Bible
Turn your footsteps [quickly] toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.

Christian Standard Bible
Make your way to the perpetual ruins, to all that the enemy has destroyed in the sanctuary.

Holman Christian Standard Bible
Make Your way to the everlasting ruins, to all that the enemy has destroyed in the sanctuary.

Contemporary English Version
walk over to the temple left in ruins forever by those who hate us.

Good News Translation
Walk over these total ruins; our enemies have destroyed everything in the Temple.

GOD'S WORD® Translation
Turn your steps toward these pathetic ruins. The enemy has destroyed everything in the holy temple.

International Standard Version
Hurry! Look at the permanent ruins— every calamity the enemy brought upon the Holy Place.

NET Bible
Hurry and look at the permanent ruins, and all the damage the enemy has done to the temple!
Classic Translations
King James Bible
Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

New King James Version
Lift up Your feet to the perpetual desolations. The enemy has damaged everything in the sanctuary.

King James 2000 Bible
Lift up your feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.

New Heart English Bible
Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.

World English Bible
Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.

American King James Version
Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.

American Standard Version
Lift up thy feet unto the perpetual ruins, All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

A Faithful Version
Lift up Your feet unto the perpetual ruins; all this destruction the enemy has done in the sanctuary.

Darby Bible Translation
Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.

English Revised Version
Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Webster's Bible Translation
Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Lift vp thy strokes, that thou mayest for euer destroy euery enemie that doeth euill to the Sanctuarie.

Bishops' Bible of 1568
Lyft vp thy feete for to destroy vtterly euery enemie: which hath done euyll in thy sanctuarie.

Coverdale Bible of 1535
Treade vpon them with thy fete, & cast them downe to the grounde, for the enemie hath destroyed alltogether in the Sactuary.
Literal Translations
Literal Standard Version
Lift up Your steps to the continuous desolations, "" Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.

Young's Literal Translation
Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.

Smith's Literal Translation
Lift up thy steps to desolations forever; all the evil of the enemy in the holy place.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lift up thy hands against their pride unto the end; see what things the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

Catholic Public Domain Version
Lift up your hands against their arrogance in the end. How great the malice of the enemy has been in the sanctuary!

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Lift your Servants above those who are taken by your might: everyone who oppresses is the enemy of your Holiness.

Lamsa Bible
Exalt thy servants over those who are carried away by power; all those who oppress are enemies of thy sanctuary.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Lift up Thy steps because of the perpetual ruins, Even all the evil that the enemy hath done in the sanctuary.

Brenton Septuagint Translation
Lift up thine hands against their pride continually; because of all that the enemy has done wickedly in thy holy places.
















Psalm 74:2
Top of Page
Top of Page