Modern Translations New International VersionLong may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long. New Living Translation Long live the king! May the gold of Sheba be given to him. May the people always pray for him and bless him all day long. English Standard Version Long may he live; may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day! Berean Study Bible Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him; may they bless him all day long. New American Standard Bible So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And they are to pray for him continually; They are to bless him all day long. NASB 1995 So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long. NASB 1977 So may he live; and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long. Amplified Bible So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless and praise him all day long. Christian Standard Bible May he live long! May gold from Sheba be given to him. May prayer be offered for him continually, and may he be blessed all day long. Holman Christian Standard Bible May he live long! May gold from Sheba be given to him. May prayer be offered for him continually, and may he be blessed all day long. Contemporary English Version Long live the king! Give him gold from Sheba. Always pray for the king and praise him each day. Good News Translation Long live the king! May he be given gold from Sheba; may prayers be said for him at all times; may God's blessings be on him always! GOD'S WORD® Translation May he live long. May the gold from Sheba be given to him. May [the people] pray for him continually. May [they] praise him all day long. International Standard Version May he live long and be given gold from Sheba, and may prayer be offered for him continuously, and may he be blessed every day. NET Bible May he live! May they offer him gold from Sheba! May they continually pray for him! May they pronounce blessings on him all day long! Classic Translations King James BibleAnd he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. New King James Version And He shall live; And the gold of Sheba will be given to Him; Prayer also will be made for Him continually, And daily He shall be praised. King James 2000 Bible And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. New Heart English Bible And he shall live, and the gold of Sheba shall be given to him. Men shall pray for him continually. He shall bless him all day long. World English Bible They shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall bless him all day long. American King James Version And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. American Standard Version And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long. A Faithful Version And he shall live, and to him shall be given the gold of Sheba, and they may pray continually for him; also daily he shall be praised. Darby Bible Translation And he shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba; and prayer shall be made for him continually: all the day shall he be blessed. English Revised Version And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: and men shall pray for him continually; they shall bless him all the day long. Webster's Bible Translation And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. Early Modern Geneva Bible of 1587Yea, he shall liue, and vnto him shall they giue of the golde of Sheba: they shall also pray for him continually, and dayly blesse him. Bishops' Bible of 1568 He wyll lyue, and he wyll geue to the poore of the golde of Sheba: and he wyll pray alwayes for hym, and dayly he wyll blesse hym. Coverdale Bible of 1535 He shal lyue, & vnto him shalbe geue of ye golde of Arabia: Prayer shal be made euer vnto him, & daylie shal he be praysed. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He lives, and the gold of Sheba [is] given to Him, "" And prayer is continually made for Him, "" All day He is continually blessed. Young's Literal Translation And he liveth, and giveth to him of the gold of Sheba, And prayeth for him continually, All the day he doth bless him. Smith's Literal Translation And he shall live, and there shall be given to him from the gold of Sheba: and there shall always be supplications for him; all the day shall they praise him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he shall live, and to him shall be given of the gold of Arabia, for him they shall always adore: they shall bless him all the day. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe shall live and gold of Sheba will be given to him and we shall turn to him always, and they shall bless him all day. Lamsa Bible And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba; prayer also shall be made to him continually, and daily shall he be praised. OT Translations JPS Tanakh 1917That they may live, and that he may give them of the gold of Sheba, That they may pray for him continually, Yea, bless him all the day. Brenton Septuagint Translation And he shall live, and there shall be given him of the gold of Arabia: and men shall pray for him continually; and all the day shall they praise him. |