Modern Translations New International VersionYou have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking. New Living Translation You have shaken our land and split it open. Seal the cracks, for the land trembles. English Standard Version You have made the land to quake; you have torn it open; repair its breaches, for it totters. Berean Study Bible You have shaken the land and torn it open. Heal its fractures, for it is quaking. New American Standard Bible You have made the land quake, You have split it open; Heal its cracks, for it sways. NASB 1995 You have made the land quake, You have split it open; Heal its breaches, for it totters. NASB 1977 Thou hast made the land quake, Thou hast split it open; Heal its breaches, for it totters. Amplified Bible You have made the land quake, You have split it open; Heal its rifts, for it shakes and totters. Christian Standard Bible You have shaken the land and split it open. Heal its fissures, for it shudders. Holman Christian Standard Bible You have shaken the land and split it open. Heal its fissures, for it shudders. Contemporary English Version You made the earth shake and split wide open; now heal its wounds and stop its trembling. Good News Translation You have made the land tremble, and you have cut it open; now heal its wounds, because it is falling apart. GOD'S WORD® Translation You made the land quake. You split it wide open. Heal the cracks in it because it is falling apart. International Standard Version You made the earth quake; you broke it open. Repair its fractures, because it has shifted. NET Bible You made the earth quake; you split it open. Repair its breaches, for it is ready to fall. Classic Translations King James BibleThou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh. New King James Version You have made the earth tremble; You have broken it; Heal its breaches, for it is shaking. King James 2000 Bible You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes. New Heart English Bible You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes. World English Bible You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes. American King James Version You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes. American Standard Version Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh. A Faithful Version You made the earth to tremble; You have split it open; heal the breaks of it, for it is shaking. Darby Bible Translation Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh. English Revised Version Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh. Webster's Bible Translation Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast made the land to tremble, and hast made it to gape: heale the breaches thereof, for it is shaken. Bishops' Bible of 1568 Thou hast made the land to tremble, thou hast cleft it asunder: heale the breaches therof, for it is redy to fall downe. Coverdale Bible of 1535 Thou yt hast remoued the lode & deuyded it, heale the sores therof, for it shaketh. Literal Translations Literal Standard VersionYou have caused the land to tremble, "" You have broken it, "" Heal its breaches, for it has moved. Young's Literal Translation Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved. Smith's Literal Translation Thou didst shake the earth; thou didst rend it: heal its breakings, for it is depressed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou have shaken the Earth and you have opened it, breaching its breaks, therefore it is weakened. Lamsa Bible Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it; heal the breaches thereof, for it hath weakened. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast made the land to shake, Thou hast cleft it; Heal the breaches thereof; for it tottereth. Brenton Septuagint Translation Thou hast shaken the earth, and troubled it; heal its breaches, for it has been shaken. |