Modern Translations New International VersionI will sacrifice a freewill offering to you; I will praise your name, LORD, for it is good. New Living Translation I will sacrifice a voluntary offering to you; I will praise your name, O LORD, for it is good. English Standard Version With a freewill offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, O LORD, for it is good. Berean Study Bible Freely I will sacrifice to You; I will praise Your name, O LORD, for it is good. New American Standard Bible Willingly I will sacrifice to You; I will praise Your name, LORD, for it is good. NASB 1995 Willingly I will sacrifice to You; I will give thanks to Your name, O LORD, for it is good. NASB 1977 Willingly I will sacrifice to Thee; I will give thanks to Thy name, O LORD, for it is good. Amplified Bible With a freewill offering I will sacrifice to You; I will give thanks and praise Your name, O LORD, for it is good. Christian Standard Bible I will sacrifice a freewill offering to you. I will praise your name, LORD, because it is good. Holman Christian Standard Bible I will sacrifice a freewill offering to You. I will praise Your name, Yahweh, because it is good. Contemporary English Version I will bring a gift and offer a sacrifice to you, LORD. I will praise your name because you are good. Good News Translation I will gladly offer you a sacrifice, O LORD; I will give you thanks because you are good. GOD'S WORD® Translation I will make a sacrifice to you along with a freewill offering. I will give thanks to your good name, O LORD. International Standard Version With a free will offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, LORD, because it is good, NET Bible With a freewill offering I will sacrifice to you! I will give thanks to your name, O LORD, for it is good! Classic Translations King James BibleI will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good. New King James Version I will freely sacrifice to You; I will praise Your name, O LORD, for it is good. King James 2000 Bible I will freely sacrifice unto you: I will praise your name, O LORD; for it is good. New Heart English Bible With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, LORD, for it is good. World English Bible With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good. American King James Version I will freely sacrifice to you: I will praise your name, O LORD; for it is good. American Standard Version With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good. A Faithful Version I will freely sacrifice to You; I will praise Your name, O LORD, for it is good, Darby Bible Translation I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good. English Revised Version With a freewill offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O LORD, for it is good. Webster's Bible Translation I will freely sacrifice to thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good. Early Modern Geneva Bible of 1587Then I will sacrifice freely vnto thee: I wil praise thy Name, O Lord, because it is good. Bishops' Bible of 1568 I wyll sacrifice vnto thee with a true wyllyng heart: I wyll confesse thy name O God, because it is good. Coverdale Bible of 1535 A frewil offeringe wil I geue the, and prayse thy name o LORDE, because it is so comfortable. Literal Translations Literal Standard VersionI sacrifice to You with a free-will offering, "" I thank Your Name, O YHWH, for [it is] good, Young's Literal Translation With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for it is good, Smith's Literal Translation In willingness I will sacrifice to thee: I will praise thy name, O Jehovah, for it is good. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will freely sacrifice to thee, and will give praise, O God, to thy name: because it is good: Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall sacrifice separately to you and I shall praise your Name, LORD JEHOVAH, because it is good. Lamsa Bible I will freely sacrifice to thee; I will praise thy name, O LORD, for it is good; OT Translations JPS Tanakh 1917With a freewill-offering will I sacrifice unto Thee; I will give thanks unto Thy name, O LORD, for it is good. Brenton Septuagint Translation I will willingly sacrifice to thee: I will give thanks to thy name, O Lord; for it is good. |