Modern Translations New International VersionYour sons will take the place of your fathers; you will make them princes throughout the land. New Living Translation Your sons will become kings like their father. You will make them rulers over many lands. English Standard Version In place of your fathers shall be your sons; you will make them princes in all the earth. Berean Study Bible Your sons will succeed your fathers; you will make them princes throughout the land. New American Standard Bible In place of your fathers will be your sons; You shall make them princes in all the earth. NASB 1995 In place of your fathers will be your sons; You shall make them princes in all the earth. NASB 1977 In place of your fathers will be your sons; You shall make them princes in all the earth. Amplified Bible In place of your fathers will be your sons; You shall make princes in all the land. Christian Standard Bible Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land. Holman Christian Standard Bible Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land. Contemporary English Version Your sons and your grandsons will also be kings as your ancestors were. You will make them rulers everywhere on earth. Good News Translation You, my king, will have many sons to succeed your ancestors as kings, and you will make them rulers over the whole earth. GOD'S WORD® Translation Your sons will take the place of your father. You will make them princes over the whole earth. International Standard Version Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth. NET Bible Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land. Classic Translations King James BibleInstead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth. New King James Version Instead of Your fathers shall be Your sons, Whom You shall make princes in all the earth. King James 2000 Bible Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth. New Heart English Bible Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth. World English Bible Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth. American King James Version Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth. American Standard Version Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth. A Faithful Version Your sons shall be in the place of your fathers; you will make them princes in all the land. Darby Bible Translation Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth. English Revised Version Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou shalt make princes in all the earth. Webster's Bible Translation Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587In steade of thy fathers shall thy children be: thou shalt make them princes through all the earth. Bishops' Bible of 1568 In steade of thy fathers, thou shalt haue children: whom thou mayst make princes in all landes. Coverdale Bible of 1535 In steade of thy fathers thou hast gotten children, whom thou shalt make prynces in all londes. Literal Translations Literal Standard VersionInstead of Your fathers are Your sons, "" You appoint them for princes in all the earth. Young's Literal Translation Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth. Smith's Literal Translation Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleInstead of thy fathers, sons are born to thee: thou shalt make them princes over all the earth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedInstead of your fathers will be your sons; he has made them Rulers in all the Earth. Lamsa Bible Instead of your fathers shall be your sons; you shall make them princes in all the earth, OT Translations JPS Tanakh 1917Instead of thy fathers shall be thy sons, Whom thou shalt make princes in all the land. Brenton Septuagint Translation Instead of thy fathers children are born to thee: thou shalt make them princes over all the earth. |