Psalm 45:12
Modern Translations
New International Version
The city of Tyre will come with a gift, people of wealth will seek your favor.

New Living Translation
The princess of Tyre will shower you with gifts. The wealthy will beg your favor.

English Standard Version
The people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people.

Berean Study Bible
The Daughter of Tyre will come with a gift; men of wealth will seek your favor.

New American Standard Bible
The daughter of Tyre will come with a gift; The wealthy among the people will seek your favor.

NASB 1995
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.

NASB 1977
And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will entreat your favor.

Amplified Bible
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.

Christian Standard Bible
The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts.

Holman Christian Standard Bible
The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts.

Contemporary English Version
All of the richest people from the city of Tyre will try to influence you

Good News Translation
The people of Tyre will bring you gifts; rich people will try to win your favor.

GOD'S WORD® Translation
The people of Tyre, the richest people, want to win your favor with a gift.

International Standard Version
The daughter of Tyre will come with a wedding gift; wealthy people will entreat your favor.

NET Bible
Rich people from Tyre will seek your favor by bringing a gift.
Classic Translations
King James Bible
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.

New King James Version
And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.

King James 2000 Bible
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.

New Heart English Bible
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people will seek your favor.

World English Bible
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.

American King James Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.

American Standard Version
And the daughter of Tyre'shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.

A Faithful Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.

Darby Bible Translation
And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.

English Revised Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.

Webster's Bible Translation
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favor.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the daughter of Tyrus with the rich of the people shall doe homage before thy face with presents.

Bishops' Bible of 1568
And the daughter of Tyre shall come with a present: the riche among the people shall make their earnest prayer before thee.

Coverdale Bible of 1535
The doughters of Tyre shal be there with giftes, the riche amonge the people shal make their supplicacion before the.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the daughter of Tyre with a present, "" The rich of the people appease your face.

Young's Literal Translation
And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.

Smith's Literal Translation
And the daughter of the rock with a gift; and the rich of the people shall supplicate thy face.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.

Catholic Public Domain Version
And the daughters of Tyre will entreat your countenance with gifts: all the rich men of the people.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the daughter of Tsur shall worship him with offerings; your face will seek the rich of the people.

Lamsa Bible
And the daughter of Tyre shall worship him; even the rich among the people shall seek your presence with gifts.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And, O daughter of Tyre, the richest of the people Shall entreat thy favour with a gift.'

Brenton Septuagint Translation
And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy favour.
















Psalm 45:11
Top of Page
Top of Page