Modern Translations New International VersionIt was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them. New Living Translation They did not conquer the land with their swords; it was not their own strong arm that gave them victory. It was your right hand and strong arm and the blinding light from your face that helped them, for you loved them. English Standard Version for not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them. Berean Study Bible For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them. New American Standard Bible For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favored them. NASB 1995 For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favored them. NASB 1977 For by their own sword they did not possess the land; And their own arm did not save them; But Thy right hand, and Thine arm, and the light of Thy presence, For Thou didst favor them. Amplified Bible For our fathers did not possess the land [of Canaan] by their own sword, Nor did their own arm save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, Because You favored and delighted in them. Christian Standard Bible For they did not take the land by their sword — their arm did not bring them victory — but by your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable toward them. Holman Christian Standard Bible For they did not take the land by their sword-- their arm did not bring them victory-- but by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, for You were pleased with them. Contemporary English Version Their strength and weapons were not what won the land and gave them victory! You loved them and fought with your powerful arm and your shining glory. Good News Translation Your people did not conquer the land with their swords; they did not win it by their own power; it was by your power and your strength, by the assurance of your presence, which showed that you loved them. GOD'S WORD® Translation It was not with their swords that they took possession of the land. They did not gain victory with their own strength. It was your right hand, your arm, and the light of your presence [that did it], because you were pleased with them. International Standard Version It was not with their sword that they inherited the land, nor did their own arm deliver them. But it was by your power, your strength, and by the light of your face; because you were pleased with them. NET Bible For they did not conquer the land by their swords, and they did not prevail by their strength, but rather by your power, strength and good favor, for you were partial to them. Classic Translations King James BibleFor they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. New King James Version For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them. King James 2000 Bible For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had favor unto them. New Heart English Bible For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them. World English Bible For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them. American King James Version For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had a favor to them. American Standard Version For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them. A Faithful Version For not by their own sword did they possess the land, neither did their own arm save them; but it was Your right hand, and Your arm, and the light of Your countenance because You favored them. Darby Bible Translation For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them. English Revised Version For they gat not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. Webster's Bible Translation For they obtained not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thy arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favor to them. Early Modern Geneva Bible of 1587For they inherited not the lande by their owne sworde, neither did their owne arme saue them: but thy right hand, and thine arme and the light of thy countenance, because thou didest fauour them. Bishops' Bible of 1568 For they gat not the lande in possession through their owne sworde: neither was it their owne arme that saued them. Coverdale Bible of 1535 For they gat not the londe in possession thorow their owne swerde, nether was it their owne arme that helped them. Literal Translations Literal Standard VersionFor they did not possess the land by their sword, "" And their arm did not give salvation to them, "" But Your right hand, and Your arm, "" And the light of Your countenance, "" Because You had accepted them. Young's Literal Translation For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them. Smith's Literal Translation For by their sword they possessed not the land, and their arm saved them not: for thy right hand and thine arm, and the light of thy face, for thou didst delight in them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor they got not the possession of the land by their own sword : neither did their own arm save them. But thy right hand and thy arm, and the light of thy countenance : because thou wast pleased with them. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause it was not by their sword that they inherited the land, neither their arms that saved them, but your right hand and your arm and the light of your face, for you were pleased with them. Lamsa Bible For they inherited not the land by their sword, neither did their own arm save them; but thy right hand and thine arm and the light of thy countenance, because thou wast pleased with them. OT Translations JPS Tanakh 1917For not by their own sword did they get the land in possession, Neither did their own arm save them; But Thy right hand, and Thine arm, and the light of Thy countenance, Because Thou wast favourable unto them. Brenton Septuagint Translation For they inherited not the land by their own sword, and their own arm did not deliver them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou wert well pleased in them. |