Psalm 37:12
Modern Translations
New International Version
The wicked plot against the righteous and gnash their teeth at them;

New Living Translation
The wicked plot against the godly; they snarl at them in defiance.

English Standard Version
The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,

Berean Study Bible
The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them,

New American Standard Bible
The wicked plots against the righteous, And gnashes at him with his teeth.

NASB 1995
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.

NASB 1977
The wicked plots against the righteous, And gnashes at him with his teeth.

Amplified Bible
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.

Christian Standard Bible
The wicked person schemes against the righteous and gnashes his teeth at him.

Holman Christian Standard Bible
The wicked person schemes against the righteous and gnashes his teeth at him.

Contemporary English Version
Merciless people make plots against good people and snarl like animals,

Good News Translation
The wicked plot against good people and glare at them with hate.

GOD'S WORD® Translation
The wicked person plots against a righteous one and grits his teeth at him.

International Standard Version
The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him.

NET Bible
Evil men plot against the godly and viciously attack them.
Classic Translations
King James Bible
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

New King James Version
The wicked plots against the just, And gnashes at him with his teeth.

King James 2000 Bible
The wicked plots against the just, and gnashes upon him with his teeth.

New Heart English Bible
The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.

World English Bible
The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.

American King James Version
The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.

American Standard Version
The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.

A Faithful Version
The wicked plots against the righteous and gnashes against him with his teeth.

Darby Bible Translation
The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.

English Revised Version
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

Webster's Bible Translation
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The wicked practiseth against the iust, and gnasheth his teeth against him.

Bishops' Bible of 1568
The vngodly busieth his head all against the iust: and gnasheth vpon him with his teeth.

Coverdale Bible of 1535
The vngodly layeth wayte for the iust, & gnassheth vpon him wt his tethe.
Literal Translations
Literal Standard Version
The wicked is devising against the righteous, "" And gnashing his teeth against him.

Young's Literal Translation
The wicked is devising against the righteous, And gnashing against him his teeth.

Smith's Literal Translation
The unjust one meditated against the just, and gnashed upon him with his teeth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The sinner shall watch the just man : and shall gnash upon him with his teeth.

Catholic Public Domain Version
The sinner will observe the just, and he will gnash his teeth over him.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The wicked one rages against the righteous one and gnashes his teeth upon him.

Lamsa Bible
The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The wicked plotteth against the righteous, And gnasheth at him with his teeth.

Brenton Septuagint Translation
The sinner will watch for the righteous, and gnash his teeth upon him.
















Psalm 37:11
Top of Page
Top of Page