Modern Translations New International VersionThe wicked plot against the righteous and gnash their teeth at them; New Living Translation The wicked plot against the godly; they snarl at them in defiance. English Standard Version The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him, Berean Study Bible The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them, New American Standard Bible The wicked plots against the righteous, And gnashes at him with his teeth. NASB 1995 The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth. NASB 1977 The wicked plots against the righteous, And gnashes at him with his teeth. Amplified Bible The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth. Christian Standard Bible The wicked person schemes against the righteous and gnashes his teeth at him. Holman Christian Standard Bible The wicked person schemes against the righteous and gnashes his teeth at him. Contemporary English Version Merciless people make plots against good people and snarl like animals, Good News Translation The wicked plot against good people and glare at them with hate. GOD'S WORD® Translation The wicked person plots against a righteous one and grits his teeth at him. International Standard Version The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him. NET Bible Evil men plot against the godly and viciously attack them. Classic Translations King James BibleThe wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth. New King James Version The wicked plots against the just, And gnashes at him with his teeth. King James 2000 Bible The wicked plots against the just, and gnashes upon him with his teeth. New Heart English Bible The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth. World English Bible The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth. American King James Version The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth. American Standard Version The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth. A Faithful Version The wicked plots against the righteous and gnashes against him with his teeth. Darby Bible Translation The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him. English Revised Version The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth. Webster's Bible Translation The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth. Early Modern Geneva Bible of 1587The wicked practiseth against the iust, and gnasheth his teeth against him. Bishops' Bible of 1568 The vngodly busieth his head Coverdale Bible of 1535 The vngodly layeth wayte for the iust, & gnassheth vpon him wt his tethe. Literal Translations Literal Standard VersionThe wicked is devising against the righteous, "" And gnashing his teeth against him. Young's Literal Translation The wicked is devising against the righteous, And gnashing against him his teeth. Smith's Literal Translation The unjust one meditated against the just, and gnashed upon him with his teeth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe sinner shall watch the just man : and shall gnash upon him with his teeth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe wicked one rages against the righteous one and gnashes his teeth upon him. Lamsa Bible The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth. OT Translations JPS Tanakh 1917The wicked plotteth against the righteous, And gnasheth at him with his teeth. Brenton Septuagint Translation The sinner will watch for the righteous, and gnash his teeth upon him. |