Modern Translations New International VersionBut the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love, New Living Translation But the LORD watches over those who fear him, those who rely on his unfailing love. English Standard Version Behold, the eye of the LORD is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love, Berean Study Bible Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion New American Standard Bible Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who wait for His faithfulness, NASB 1995 Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope for His lovingkindness, NASB 1977 Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope for His lovingkindness, Amplified Bible Behold, the eye of the LORD is upon those who fear Him [and worship Him with awe-inspired reverence and obedience], On those who hope [confidently] in His compassion and lovingkindness, Christian Standard Bible But look, the LORD keeps his eye on those who fear him — those who depend on his faithful love Holman Christian Standard Bible Now the eye of the LORD is on those who fear Him-- those who depend on His faithful love Contemporary English Version But the LORD watches over all who honor him and trust his kindness. Good News Translation The LORD watches over those who obey him, those who trust in his constant love. GOD'S WORD® Translation The LORD's eyes are on those who fear him, on those who wait with hope for his mercy International Standard Version Indeed, the LORD watches those who fear him; those who trust in his gracious love NET Bible Look, the LORD takes notice of his loyal followers, those who wait for him to demonstrate his faithfulness Classic Translations King James BibleBehold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; New King James Version Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope in His mercy, King James 2000 Bible Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; New Heart English Bible Look, the LORD's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness; World English Bible Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness; American King James Version Behold, the eye of the LORD is on them that fear him, on them that hope in his mercy; American Standard Version Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness; A Faithful Version Behold, the eye of the LORD is upon those who fear Him, upon those who hope in His lovingkindness, Darby Bible Translation Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness, English Revised Version Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; Webster's Bible Translation Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde, the eye of the Lorde is vpon them that feare him, and vpon them, that trust in his mercie, Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Beholde, the eye of the LORDE loketh vnto them that feare him, & put their trust in his mercy. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, the eye of YHWH [is] to those fearing Him, "" To those waiting for His kindness, Young's Literal Translation Lo, the eye of Jehovah is to those fearing Him, To those waiting for His kindness, Smith's Literal Translation Behold, the eye of Jehovah upon those fearing him, upon those hoping for his mercy; Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe eyes of LORD JEHOVAH are upon the righteous who expect his kindness. Lamsa Bible Behold, the eye of the LORD is upon the righteous, upon them that hope in his mercy OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, the eye of the LORD is toward them that fear Him, Toward them that wait for His mercy; Brenton Septuagint Translation Behold, the eyes of the Lord are on them that fear him, those that hope in his mercy; |