Modern Translations New International Versionfrom his dwelling place he watches all who live on earth-- New Living Translation From his throne he observes all who live on the earth. English Standard Version from where he sits enthroned he looks out on all the inhabitants of the earth, Berean Study Bible From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth. New American Standard Bible From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth, NASB 1995 From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth, NASB 1977 From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth, Amplified Bible From His dwelling place He looks closely Upon all the inhabitants of the earth— Christian Standard Bible He gazes on all the inhabitants of the earth from his dwelling place. Holman Christian Standard Bible He gazes on all the inhabitants of the earth from His dwelling place. Contemporary English Version from his throne in heaven, and he watches us all. Good News Translation From where he rules, he looks down on all who live on earth. GOD'S WORD® Translation From the place where he sits enthroned, he looks down upon all who live on earth. International Standard Version From his dwelling place, he looks down on all the inhabitants of the earth. NET Bible From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants. Classic Translations King James BibleFrom the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth. New King James Version From the place of His dwelling He looks On all the inhabitants of the earth; King James 2000 Bible From the place of his habitation he looks upon all the inhabitants of the earth. New Heart English Bible From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth, World English Bible From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth, American King James Version From the place of his habitation he looks on all the inhabitants of the earth. American Standard Version From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth, A Faithful Version From His dwelling place He looks intently upon all the inhabitants of the earth. Darby Bible Translation From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth; English Revised Version From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth; Webster's Bible Translation From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587From the habitation of his dwelling he beholdeth all them that dwell in the earth. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 from his stronge seate he considreth all them yt dwell in the worlde. Literal Translations Literal Standard VersionFrom the fixed place of His dwelling, "" He looked to all inhabitants of the earth; Young's Literal Translation From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth; Smith's Literal Translation From his prepared dwelling he viewed all dwelling in the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFrom his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd from his seat he sees all the inhabitants of the Earth. Lamsa Bible From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth. OT Translations JPS Tanakh 1917From the place of His habitation He looketh intently Upon all the inhabitants of the earth; Brenton Septuagint Translation He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth; |