Modern Translations New International VersionLove the LORD, all his faithful people! The LORD preserves those who are true to him, but the proud he pays back in full. New Living Translation Love the LORD, all you godly ones! For the LORD protects those who are loyal to him, but he harshly punishes the arrogant. English Standard Version Love the LORD, all you his saints! The LORD preserves the faithful but abundantly repays the one who acts in pride. Berean Study Bible Love the LORD, all His saints. The LORD preserves the faithful, but fully repays the arrogant. New American Standard Bible Love the LORD, all His godly ones! The LORD watches over the faithful But fully repays the one who acts arrogantly. NASB 1995 O love the LORD, all you His godly ones! The LORD preserves the faithful And fully recompenses the proud doer. NASB 1977 O love the LORD, all you His godly ones! The LORD preserves the faithful, And fully recompenses the proud doer. Amplified Bible O love the LORD, all you His godly ones! The LORD preserves the faithful [those with moral and spiritual integrity] And fully repays the [self-righteousness of the] arrogant. Christian Standard Bible Love the LORD, all his faithful ones. The LORD protects the loyal, but fully repays the arrogant. Holman Christian Standard Bible Love the LORD, all His faithful ones. The LORD protects the loyal, but fully repays the arrogant. Contemporary English Version All who belong to the LORD, show how you love him. The LORD protects the faithful, but he severely punishes everyone who is proud. Good News Translation Love the LORD, all his faithful people. The LORD protects the faithful, but punishes the proud as they deserve. GOD'S WORD® Translation Love the LORD, all you godly ones! The LORD protects faithful people, but he pays back in full those who act arrogantly. International Standard Version Love the LORD, all his godly ones! The LORD preserves the faithful and repays those who act with proud motives. NET Bible Love the LORD, all you faithful followers of his! The LORD protects those who have integrity, but he pays back in full the one who acts arrogantly. Classic Translations King James BibleO love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. New King James Version Oh, love the LORD, all you His saints! For the LORD preserves the faithful, And fully repays the proud person. King James 2000 Bible O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully repays the proud doer. New Heart English Bible Oh love the LORD, all you his faithful ones. The LORD preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly. World English Bible Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly. American King James Version O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer. American Standard Version Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly. A Faithful Version O love the LORD, all you His saints! The LORD preserves the faithful, and fully repays the proud doer. Darby Bible Translation Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer. English Revised Version O love the LORD, all ye his saints: the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. Webster's Bible Translation O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. Early Modern Geneva Bible of 1587Loue ye the Lorde all his Saintes: for the Lord preserueth the faithfull, and rewardeth abundantly the proud doer. Bishops' Bible of 1568 Loue God all ye his saintes: Coverdale Bible of 1535 O loue the LORDE (all ye his sayntes) for the LORDE preserueth the faithfull, and plenteously rewardeth he the proude doer. Literal Translations Literal Standard VersionLove YHWH, all you His saints, "" YHWH is keeping the faithful, "" And repaying a proud doer abundantly. Young's Literal Translation Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer. Smith's Literal Translation Love Jehovah, all ye his godly ones: and he watched the faithful and requiting abundantly the doing of pride. Catholic Translations Douay-Rheims BibleO love the Lord, all ye his saints: for the Lord will require truth, and will repay them abundantly that act proudly. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLove LORD JEHOVAH, his righteous ones; LORD JEHOVAH keeps the faithful and he pays to the evil their works. Lamsa Bible O love the LORD, all you his righteous ones; for the LORD preserves the faithful, and rewards the wicked according to their works. OT Translations JPS Tanakh 1917O love the LORD, all ye His godly ones; The LORD preserveth the faithful, And plentifully repayeth him that acteth haughtily. Brenton Septuagint Translation Love the Lord, all ye his saints: for the Lord seeks for truth, and renders a reward to them that deal very proudly. |