Modern Translations New International VersionAll the ends of the earth will remember and turn to the LORD, and all the families of the nations will bow down before him, New Living Translation The whole earth will acknowledge the LORD and return to him. All the families of the nations will bow down before him. English Standard Version All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD, and all the families of the nations shall worship before you. Berean Study Bible All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before Him. New American Standard Bible All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before You. NASB 1995 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before You. NASB 1977 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before Thee. Amplified Bible All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will bow down and worship before You, Christian Standard Bible All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before you, Holman Christian Standard Bible All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before You, Contemporary English Version Everyone on this earth will remember you, LORD. People all over the world will turn and worship you, Good News Translation All nations will remember the LORD. From every part of the world they will turn to him; all races will worship him. GOD'S WORD® Translation All the ends of the earth will remember and return to the LORD. All the families from all the nations will worship you International Standard Version All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD. NET Bible Let all the people of the earth acknowledge the LORD and turn to him! Let all the nations worship you! Classic Translations King James BibleAll the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. New King James Version All the ends of the world Shall remember and turn to the LORD, And all the families of the nations Shall worship before You. King James 2000 Bible All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you. New Heart English Bible Every part of the earth shall remember and turn to the LORD, and all the families of the nations shall worship before you. World English Bible All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. American King James Version All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you. American Standard Version All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee. A Faithful Version All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD; and all the families of the nations shall worship before You, Darby Bible Translation All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee: English Revised Version All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. Webster's Bible Translation All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. Early Modern Geneva Bible of 1587All the endes of the worlde shall remember themselues, and turne to the Lord: and all the kinreds of the nations shall worship before thee. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 All the endes of the worlde shal remembre themselues, & be turned vnto the LORDE: and all the generacions of the Heithen shal worsh pe before him. Literal Translations Literal Standard VersionRemember and return to YHWH, "" Do all the ends of the earth, "" And bow themselves before You, "" Do all families of the nations, Young's Literal Translation Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations, Smith's Literal Translation All the ends of the earth shall remember and shall turn back to Jehovah: and all the families of the nations shall worship before thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAll the ends of the earth shall remember, and shall be converted to the Lord: And all the kindreds of the Gentiles shall adore in his sight. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll the ends of the Earth will remember and will turn to LORD JEHOVAH, and all the generations of the nations will worship before him. Lamsa Bible All the ends of the world shall remember and turn to the LORD; and all the kindreds of the Gentiles shall worship before thee. OT Translations JPS Tanakh 1917All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; And all the kindreds of the nations shall worship before Thee. Brenton Septuagint Translation All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord: and all the kindreds of the nations shall worship before him. |