Modern Translations New International VersionYour hand will lay hold on all your enemies; your right hand will seize your foes. New Living Translation You will capture all your enemies. Your strong right hand will seize all who hate you. English Standard Version Your hand will find out all your enemies; your right hand will find out those who hate you. Berean Study Bible Your hand will apprehend all Your enemies; Your right hand will seize those who hate You. New American Standard Bible Your hand will find all your enemies; Your right hand will find those who hate you. NASB 1995 Your hand will find out all your enemies; Your right hand will find out those who hate you. NASB 1977 Your hand will find out all your enemies; Your right hand will find out those who hate you. Amplified Bible Your hand will reach out and defeat all your enemies; Your right hand will reach those who hate you. Christian Standard Bible Your hand will capture all your enemies; your right hand will seize those who hate you. Holman Christian Standard Bible Your hand will capture all your enemies; your right hand will seize those who hate you. Contemporary English Version With your mighty arm, LORD, you will strike down all of your hateful enemies. Good News Translation The king will capture all his enemies; he will capture everyone who hates him. GOD'S WORD® Translation Your hand will discover all your enemies. Your powerful hand will find all who hate you. International Standard Version Your hand will find all your enemies, your right hand will find those who hate you. NET Bible You prevail over all your enemies; your power is too great for those who hate you. Classic Translations King James BibleThine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. New King James Version Your hand will find all Your enemies; Your right hand will find those who hate You. King James 2000 Bible Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you. New Heart English Bible Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you. World English Bible Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you. American King James Version Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you. American Standard Version Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee. A Faithful Version Your hand shall find all Your enemies; Your right hand shall find those who hate You. Darby Bible Translation Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee. English Revised Version Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. Webster's Bible Translation Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. Early Modern Geneva Bible of 1587Thine hand shall finde out all thine enemies, and thy right hand shall finde out them that hate thee. Bishops' Bible of 1568 Thine hande wyll finde out all thine enemies: thy right hande wyll finde out them that hate thee. Coverdale Bible of 1535 Let all thine enemies fele thy honde, let thy right honde fynde out all the yt hate the. Literal Translations Literal Standard VersionYour hand comes to all Your enemies, "" Your right hand finds Your haters. Young's Literal Translation Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters. Smith's Literal Translation Thy hand shall find for all thine enemies: thy right hand shall find those hating thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYour hand will find all your enemies and your right hand will find those who hate you. Lamsa Bible Your hand shall overcome all your enemies; your right hand shall overcome those that hate you. OT Translations JPS Tanakh 1917Thy hand shall be equal to all thine enemies; Thy right hand shall overtake those that hate thee. Brenton Septuagint Translation Let thy hand be found by all thine enemies: let thy right hand find all that hate thee. |