Modern Translations New International VersionDo not put your trust in princes, in human beings, who cannot save. New Living Translation Don’t put your confidence in powerful people; there is no help for you there. English Standard Version Put not your trust in princes, in a son of man, in whom there is no salvation. Berean Study Bible Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save. New American Standard Bible Do not trust in noblemen, In mortal man, in whom there is no salvation. NASB 1995 Do not trust in princes, In mortal man, in whom there is no salvation. NASB 1977 Do not trust in princes, In mortal man, in whom there is no salvation. Amplified Bible Do not trust in princes, In mortal man, in whom there is no salvation (help). Christian Standard Bible Do not trust in nobles, in a son of man, who cannot save. Holman Christian Standard Bible Do not trust in nobles, in man, who cannot save. Contemporary English Version You can't depend on anyone, not even a great leader. Good News Translation Don't put your trust in human leaders; no human being can save you. GOD'S WORD® Translation Do not trust influential people, mortals who cannot help you. International Standard Version Do not look to nobles, nor to mere human beings who cannot save. NET Bible Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver! Classic Translations King James BiblePut not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. New King James Version Do not put your trust in princes, Nor in a son of man, in whom there is no help. King James 2000 Bible Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. New Heart English Bible Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help. World English Bible Don't put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help. American King James Version Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. American Standard Version Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help. A Faithful Version Do not put your trust in princes, nor in the son of man in whom there is no salvation. Darby Bible Translation Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation. English Revised Version Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. Webster's Bible Translation Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. Early Modern Geneva Bible of 1587Put not your trust in princes, nor in the sonne of man, for there is none helpe in him. Bishops' Bible of 1568 His spirite shall depart out of hym, he shall turne agayne to his earth: at that day all his thoughtes shall perishe. Coverdale Bible of 1535 O put not yor trust in prynces, ner in the childe of man, for there is no helpe in the. Literal Translations Literal Standard VersionDo not trust in princes—in a son of man, "" For he has no deliverance. Young's Literal Translation Trust not in princes -- in a son of man, For he hath no deliverance. Smith's Literal Translation Ye shall not trust in nobles: in the son of man, to him no salvation. Catholic Translations Douay-Rheims Biblein the children of men, in whom there is no salvation. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedDo not trust a prince or upon a son of man, for there is no salvation in his hand. Lamsa Bible Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. OT Translations JPS Tanakh 1917Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help. Brenton Septuagint Translation Trust not in princes, nor in the children of men, in whom there is no safety. |