Modern Translations New International VersionMay this be the LORD's payment to my accusers, to those who speak evil of me. New Living Translation May those curses become the LORD’s punishment for my accusers who speak evil of me. English Standard Version May this be the reward of my accusers from the LORD, of those who speak evil against my life! Berean Study Bible May this be the LORD’s reward to my accusers, to those who speak evil against me. New American Standard Bible May this be the reward of my accusers from the LORD, And of those who speak evil against my soul. NASB 1995 Let this be the reward of my accusers from the LORD, And of those who speak evil against my soul. NASB 1977 Let this be the reward of my accusers from the LORD, And of those who speak evil against my soul. Amplified Bible Let this be the reward of my attackers from the LORD, And of those who speak evil against my life. Christian Standard Bible Let this be the LORD’s payment to my accusers, to those who speak evil against me. Holman Christian Standard Bible Let this be the LORD's payment to my accusers, to those who speak evil against me. Contemporary English Version Those are the cruel things my enemies wish for me. Let it all happen to them! Good News Translation LORD, punish my enemies in that way--those who say such evil things against me! GOD'S WORD® Translation This is how the LORD rewards those who accuse me, those who say evil things against me. International Standard Version May this be the way the LORD repays my accuser, those who speak evil against me. NET Bible May the LORD repay my accusers in this way, those who say evil things about me! Classic Translations King James BibleLet this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul. New King James Version Let this be the LORD’s reward to my accusers, And to those who speak evil against my person. King James 2000 Bible Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul. New Heart English Bible This is the reward of my adversaries from the LORD, of those who speak evil against my soul. World English Bible This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul. American King James Version Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul. American Standard Version This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul. A Faithful Version Let this be the reward of my foes from the LORD, and of them who speak evil against my soul. Darby Bible Translation Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul. English Revised Version This is the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul. Webster's Bible Translation Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul. Early Modern Geneva Bible of 1587Let this be the rewarde of mine aduersarie from the Lord, and of them, that speake euill against my soule. Bishops' Bible of 1568 Let this rewarde be from God vnto myne aduersaries: and vnto those that speake euill against my soule. Coverdale Bible of 1535 Let it thus happen from the LORDE vnto myne enemies, and to those that speake euell agaynst my soule. Literal Translations Literal Standard VersionThis [is] the wage of my accusers from YHWH, "" And of those speaking evil against my soul. Young's Literal Translation This is the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul. Smith's Literal Translation This the doing of those lying in wait for me from Jehovah, and speaking evil against my soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis is the work of them who detract me before the Lord; and who speak evils against my soul. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThis is the work of those who regard LORD JEHOVAH as evil and of those who speak evil against my soul. Lamsa Bible These are the deeds of those who reproach the LORD, and of those who speak evil against me. OT Translations JPS Tanakh 1917This would mine adversaries effect from the LORD, And they that speak evil against my soul. Brenton Septuagint Translation This is the dealing of the Lord with those who falsely accuse me, and of them that speak evil against my soul. |