Modern Translations New International VersionThe evil deeds of the wicked ensnare them; the cords of their sins hold them fast. New Living Translation An evil man is held captive by his own sins; they are ropes that catch and hold him. English Standard Version The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin. Berean Study Bible The iniquities of a wicked man entrap him; the cords of his sin entangle him. New American Standard Bible His own wrongdoings will trap the wicked, And he will be held by the ropes of his sin. NASB 1995 His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin. NASB 1977 His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin. Amplified Bible The iniquities done by a wicked man will trap him, And he will be held with the cords of his sin. Christian Standard Bible A wicked man’s iniquities will trap him; he will become tangled in the ropes of his own sin. Holman Christian Standard Bible A wicked man's iniquities entrap him; he is entangled in the ropes of his own sin. Contemporary English Version Sinners are trapped and caught by their own evil deeds. Good News Translation The sins of the wicked are a trap. They get caught in the net of their own sin. GOD'S WORD® Translation A wicked person will be trapped by his own wrongs, and he will be caught in the ropes of his own sin. International Standard Version The wicked person's iniquities will capture him, and he will be held with the cords of his sin. NET Bible The wicked will be captured by his own iniquities, and he will be held by the cords of his own sin. Classic Translations King James BibleHis own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins. New King James Version His own iniquities entrap the wicked man, And he is caught in the cords of his sin. King James 2000 Bible His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins. New Heart English Bible The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly. World English Bible The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly. American King James Version His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins. American Standard Version His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin. A Faithful Version His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins. Darby Bible Translation His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin. English Revised Version His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin. Webster's Bible Translation His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins. Early Modern Geneva Bible of 1587His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the cordes of his owne sinne. Bishops' Bible of 1568 The wickednes of the vngodly shall catche him selfe, and with the snares of his owne sinne shall he be trapped. Coverdale Bible of 1535 The wickednesses of the vngodly shal catch himself, and with the snares of his owne synnes shal he be trapped. Literal Translations Literal Standard VersionHis own iniquities capture the wicked, "" And he is holden with the ropes of his sin. Young's Literal Translation His own iniquities do capture the wicked, And with the ropes of his sin he is holden. Smith's Literal Translation His iniquities shall take the unjust one, and with the cords of his sins shall he be held fast. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHis own iniquities catch the wicked, and he is fast bound with the ropes of his own sins. Catholic Public Domain Version His own iniquities take hold of the impious, and he is bound by the cords of his own sins. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe evil man will be held captive in his debts and he will be bound in the cords of his sins. Lamsa Bible The wicked shall be caught by his own iniquities, and he will be bound with the cords of his sins. OT Translations JPS Tanakh 1917His own iniquities shall ensnare the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin. Brenton Septuagint Translation Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins. |