Modern Translations New International VersionLet beer be for those who are perishing, wine for those who are in anguish! New Living Translation Alcohol is for the dying, and wine for those in bitter distress. English Standard Version Give strong drink to the one who is perishing, and wine to those in bitter distress; Berean Study Bible Give strong drink to one who is perishing, and wine to the bitter in soul. New American Standard Bible Give intoxicating drink to one who is perishing, And wine to one whose life is bitter. NASB 1995 Give strong drink to him who is perishing, And wine to him whose life is bitter. NASB 1977 Give strong drink to him who is perishing, And wine to him whose life is bitter. Amplified Bible Give strong drink [as medicine] to him who is ready to pass away, And wine to him whose life is bitter. Christian Standard Bible Give beer to one who is dying and wine to one whose life is bitter. Holman Christian Standard Bible Give beer to one who is dying and wine to one whose life is bitter. Contemporary English Version Beer and wine are only for the dying or for those who have lost all hope. Good News Translation Alcohol is for people who are dying, for those who are in misery. GOD'S WORD® Translation Give liquor to a person who is dying and wine to one who feels resentful. International Standard Version Give liquor to someone who is perishing, and wine to someone who is deeply depressed. NET Bible Give strong drink to the one who is perishing, and wine to those who are bitterly distressed; Classic Translations King James BibleGive strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts. New King James Version Give strong drink to him who is perishing, And wine to those who are bitter of heart. King James 2000 Bible Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts. New Heart English Bible Give strong drink to him who is ready to perish; and wine to the bitter in soul: World English Bible Give strong drink to him who is ready to perish; and wine to the bitter in soul: American King James Version Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to those that be of heavy hearts. American Standard Version Give strong drink unto him that is ready to perish, And wine unto the bitter in soul: A Faithful Version Give strong drink to him who is perishing, and wine to those who are of heavy hearts. Darby Bible Translation Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter of soul: English Revised Version Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter in soul: Webster's Bible Translation Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to those that are of heavy hearts. Early Modern Geneva Bible of 1587Giue ye strong drinke vnto him that is readie to perish, and wine vnto them that haue griefe of heart. Bishops' Bible of 1568 Geue strong drynke vnto such as are redy to perishe, and wine vnto those that mourne: Coverdale Bible of 1535 Geue stronge drynke vnto soch as are condempned to death, & wyne vnto those yt mourne: Literal Translations Literal Standard VersionGive strong drink to the perishing, "" And wine to the bitter in soul, Young's Literal Translation Give strong drink to the perishing, And wine to the bitter in soul, Smith's Literal Translation Ye shall give strong drink to him perishing, and wine to the bitter of soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGive strong drink to them that are sad: and wine to them that are grieved in mind: Catholic Public Domain Version Give strong drink to the grieving, and wine to those who are bitter in soul. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedStrong drink is given to mourners and wine to bitter souls, Lamsa Bible Let strong drink be given to those who mourn, and wine to those who are of heavy heart, OT Translations JPS Tanakh 1917Give strong drink unto him that is ready to perish, And wine unto the bitter in soul; Brenton Septuagint Translation Give strong drink to those that are in sorrow, and the wine to drink to those in pain: |