Proverbs 30:12
Modern Translations
New International Version
those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth;

New Living Translation
They are pure in their own eyes, but they are filthy and unwashed.

English Standard Version
There are those who are clean in their own eyes but are not washed of their filth.

Berean Study Bible
There is a generation of those who are pure in their own eyes and yet unwashed of their filth.

New American Standard Bible
There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.

NASB 1995
There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.

NASB 1977
There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.

Amplified Bible
There is a generation (class of people) that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.

Christian Standard Bible
There is a generation that is pure in its own eyes, yet is not washed from its filth.

Holman Christian Standard Bible
There is a generation that is pure in its own eyes, yet is not washed from its filth.

Contemporary English Version
others think they are perfect, but they are stained by sin.

Good News Translation
There are people who think they are pure when they are as filthy as they can be.

GOD'S WORD® Translation
A certain kind of person thinks he is pure but is not washed from his own feces.

International Standard Version
Some people view themselves as pure, but haven't been cleansed from their own filth.

NET Bible
There is a generation who are pure in their own eyes and yet are not washed from their filthiness.
Classic Translations
King James Bible
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

New King James Version
There is a generation that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.

King James 2000 Bible
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.

New Heart English Bible
There is a generation that is pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness.

World English Bible
There is a generation that is pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness.

American King James Version
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

American Standard Version
There is a generation that are pure in their own eyes, And yet are not washed from their filthiness.

A Faithful Version
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their own filthiness.

Darby Bible Translation
there is a generation that are pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness;

English Revised Version
There is a generation that are pure in their own eyes; and yet are not washed from their filthiness.

Webster's Bible Translation
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
There is a generation that are pure in their owne conceite, and yet are not washed from their filthinesse.

Bishops' Bible of 1568
There is a generation that thynke them selues cleane, and yet is not cleansed from their filthinesse.

Coverdale Bible of 1535
The generacion that thynke them selues cleane, shal not be clensed from their fylthynesse.
Literal Translations
Literal Standard Version
A generation—pure in their own eyes, "" But not washed from their own filth.

Young's Literal Translation
A generation -- pure in their own eyes, But from their own filth not washed.

Smith's Literal Translation
A generation pure in its eyes, and not washed from its finding.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.

Catholic Public Domain Version
There is a generation which seems pure to themselves, and yet they are not even washed from their filthiness.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
A generation that is pure in its own eyes and is not washed from its own filthiness;

Lamsa Bible
There is a generation that is pure in their own eyes, and vet is not washed from their filthiness.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
There is a generation that are pure in their own eyes, And yet are not washed from their filthiness.

Brenton Septuagint Translation
A wicked generation judge themselves to be just, but do not cleanse their way.
















Proverbs 30:11
Top of Page
Top of Page